INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Martijn Dekker <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 16 Aug 2008 05:38:07 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (131 lines)
At 03:00 -0400 15-08-2008, Stanley Mulaik wrote:
>Que es isto Martijn? Tu vole attaccar me in un maniera
>'ad hominem' in loco de tractar mi argumentos alteremente
>Isto es passive-aggressive, e non un real refutation de
>mi argumentos.

Passive-aggressive, io? No. Activemente aggressive. Con motivo.

Io refusa de attaccar tu argumentos proque le modo in que tu los 
propone e defende causa que illos non merita esser attaccate. Lo que 
io vole attaccar es le modo in que tu te adopta continuemente un 
autoritate false; io vole attaccar le modo in que tu propone ideas 
totalmente inconsistente con illos de IALA o de Gode; io vole 
attaccar le modo in que tu totevia defende iste ideas como illos 
provenirea directemente del cerebro decedite de Gode.

Post que tu excambiava alcun correspondentia con Gode in le 1960s, tu 
invoca sovente un ligamine quasi telepathic con ille, lo que te 
circumfere con le aere de un autoritate final, sed es dishoneste e 
hypocrita, considerante tu passate absentia total de vinti-quatro 
annos, tu disinclination a parlar interlingua in voce, e tu 
incapacitate de scriber sin errores de base e anglicismos manifeste.

Tu ha etiam nihil que contempto pro le labor de altere 
interlinguistas prominente. Per exemplo, tu remarca recente que Piet 
Cleij, multo probabilemente le plus grande renovator de interlingua 
in existentia, qui ha personalmente extendite le lingua con milles e 
milles de parolas con recercas minutiose que ille faceva sol durante 
io non sape quante decennios, "prefere parlar le interlingua de 
1951", es specialmente ... ben, me manca le adjectivos pro isto. Io 
non sapeva si io debeva rider o plorar, legente isto.

Tu refusa de acceptar que interlingua se converteva durante tu longe 
absentia de un projecto academic a un lingua real e vive que personas 
real e vive parla cata die. Tu non sembla acceptar mesmo que es un 
bon idea usar interlingua como lingua real! Tu assere que Gode soleva 
denunciar como "esperantistas" personas de facto parlante e usante 
interlingua como lingua auxiliar international, ben que ille voleva 
dicer un totalmente altere cosa con isto.

Como lo sape io? Non per haber pretensiones de poter leger le 
pensatas de Gode, ma per considerar le actiones de ille. Gode faceva 
summarios in interlingua pro revistas scientific, e dirigeva le 
division de interlingua de Science Service con iste scopo. Gode 
supportava le establimento del UMI. Gode faceva discursos in 
interlingua a conferentias. Gode parlava interlingua in voce. In 
summa, Gode usava interlingua productivemente como lingua auxiliar 
international, como lingua real e vivente e practic, e supportava 
altere personas qui faceva lo mesme.

Tu insiste con intransigentia que le regulas "objective" de 
eligibilitate e de prototypamento debe applicar se, con rigiditate 
total, a tote le particulas grammatical de interlingua, ben que isto 
nunquam esseva le realitate. Tu dimitte como "usar preferentias 
subjective" le argumentos de omnes qui usa particulas ben establite 
in le usage quotidian durante decennios de disveloppamento natural. 
Malgrado isto, tu vole mesmo (secundo tu preferentias subjective) 
extender le processo a includer linguas additional, lo que IALA 
nunquam faceva. Gode opinava que le particulas grammatical del quales 
manca un version supportate per le linguas de origine deberea esser 
imprestate del latino classic, usante consistentemente 'sed', 'nunc', 
'hic', 'iste', 'ille'.

Sed tu propone e impone un homophono "aqui" (a qui?!), incompatibile 
con le realitate de parlar, per tu insistentia que le sphera 
angloromanic es le initio e fin del internationalitate de parolas, e 
que isto sia le credentia de Gode e de IALA. Non ver del toto! Lege 
ben le introduction del IED, pp. xxii-xxiii. Lor uso de "centros de 
radiation" linguistic, i.e. le restriction al anglese e quatro 
linguas romanic del linguas de origine principal, esseva nihil que un 
"via plus directe"... un methodo a derivar plus facilemente le 
vocabulario international sin deber examinar cata lingua europee. Un 
modo de economisar tempore, labor e moneta. Le introduction del IED 
ben indica que le ver fonte del vocabulario international se trova in 
le residuos del GRECO E LATINO CLASSIC, supervivente e disveloppate 
in forma latente in TOTE le linguas europee e non solmente in le 
linguas angloromanic (p. xxiii, §2-3). Sed tu rationamento simplistic 
dice: "quanto plus angloromanic, tanto plus international", non 
prestante attention al facto que duo tertios de Europa e un plus 
grande parte del mundo parla ni anglese ni alcun lingua romanic! Tu 
invocation de Gode/IALA pro defender nonsenso como le romanicismo 
totalmente non international "aqui" attesta un dishonestate 
intellectual del qual un academico deberea haber profunde vergonia.

Ah, ben. Post toto, io ha cedite al tentation de attaccar 
directemente alcunes de tu argumentos. Tanto pejor pro te.


>Mais tu ha ration!  touché de novo.  Io face errores
>in scriber interlingua. E si tu parlava le anglese tu
>facerea multe de mi errores equalmente.  Io traduce
>le anglese directemente al interlingua,
[...]

No, Stan, io non facerea multes de tu errores. Como omne real 
PARLATOR de qualcunque lingua con alcun experientia, io pensa, parla 
e scribe directemente in interlingua, sin traduction per alcun lingua 
intermediari, usante sovente constructiones e expressiones in 
interlingua que es impossibile in nederlandese o anglese. Tu 
assertion ignora etiam le existentia del anglophonos qui parla ben 
interlingua.


>Martijn, si io face planos pro un conferentia in Atlanta,
>venirea tu a Atlanta?

Pro un conferentia international? Absolutemente! Io ha visitate le 
Statos Unite cinque o sex vices pro altere cosas. Io visitava Atlanta 
previemente in 1998 o 1999 e me placerea revider lo. E io ha de facto 
pensate durante longe tempore que esserea un bon idea non sempre 
haber iste conferentias in Europa.

Alora, quando essera iste conferentia? E permittera tu non-academicos?


>  Io, como Dr. Gode, es un
>academico, e io ha facilemente assimilate su attitudes
>e rationamentos super producer un solution objective
>al problema del lingua auxiliar international.

Tu ha "facilemente assimilate su attitudes e rationamentos", eh? Como 
io diceva: un ligamine quasi telepathic con Gode. Non importa que su 
attitudes e rationamentos esseva toto altere in facto real, como nos 
totes pote vider in su productos e activitates. Tu sta ben superior 
al realitate. Isto es vermente digne de invidia. Sed a qui?

- Martijn

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2