INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 3 Nov 2000 07:28:22 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (32 lines)
Anque pro incassar, converter in moneta, le Travellers cheques in florinos
(Gulden) nederlandese NLG o Eurocheques in NLG, io pensa que le Servicio de 
Libros UMI debe pagar commissiones al bancas.
Plus le summa es modeste e plus il es prohibitive le expenses bancari.
Il serea le mesme cosa con le credit card.
Ecce perque le Servicio invita a inviar papiro moneta.
Il serea utile sentir le Senior Piet Cleij, re isto facto que on non pote 
tractar tanto.
In le sito del UMI on poterea utilisar, io crede, un formulario pro ordinar 
libros al Secretario del UMI. A iste puncto uno reciperea un email personal 
con le instructiones per como provider al pagamento anticipate.

Pro un melior nostre collaboration, in iste caso, nos poterea simplemente 
responder: vade a tal pagina web e seque le istruzione.

Mario

At 07:22 PM 11/2/00 +0100, Kjell Rehnström wrote:


>On pote inviar Travellers cheques in florinos
>(Gulden) nederlandese NLG o Eurocheques in NLG. Un
>mandato postal international in NLG anque
>functiona.
>
>Pro altere transmissiones de moneta le Servicio
>debe pagar!
>
>Amicalmente
>
>Cellus

ATOM RSS1 RSS2