INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Piet Cleij <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 11 Dec 1997 23:37:24 -0800
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
AAA87.TXT (25 lines)
Car amicos,

Stan scribe que io debe esser caute de facer errores. Ille ha ration. Mi
historio super le errores non vole monstrar que io es un sorta de superman
qui non face errores in textos. Il es clar que malgrado le facto que io me
controla sovente, le errores se infiltra inexorabilemente anque in mi textos,
e io es ben consciente de isto. Certemente io non es un exception al regula.
Ma al mesme tempore io ha dicite que io non vole reprochar le errores al
personas qui los face, nam io suppone que cata uno de nos prefere que su
textos es sin faltas.

Mi sol intention esseva de meliorar le qualitate lingual del messages in
nostre lista. Ma io lo repete ancora un vice, isto non significa naturalmente
que mi scriptos es, esseva e essera impeccabile. Io me memora casos de
errores que io ha vidite in textos mie post un anno e post haber jam legite
iste textos decenas de vices.

E il es regrettabile que io ha vidite le error de typation ("dicton" in vice de
"dicto") in mi texto de hodie solmente al momento quando io lo ha relegite
post haber lo inviate jam ante un hora. Isto demonstra de novo que facer
errores es un phenomeno natural e que anque personas qui vole evitar los
e qui face un appello a alteres de esser attentive, suffre del mesme maladia.

Salutes amical de Piet

ATOM RSS1 RSS2