INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 3 Jul 2001 09:27:03 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (56 lines)
Emerson José Silveira da Costa ad [log in to unmask] ha scripte in
> interlingua (generic) > interlinguista
> Interlingua (de IALA) > interlinguista
> Interlingue (Occid. ) > interlinguista

> In le caso specific de Occidental, nos pote appellar "interlinguiste", un
> parola originari de aquelle lingua, justo como nos pote appellar le
> esperantistas como "esperantistoj".

Tu ha ration, Ensjo, ma ecce mi preferentia
pro le gratia de non haber confusion...

interlingua (generic) > interlinguista
Interlingua (de IALA) > Interlinguista
Interlingue (Occid. ) > Interlinguiste/Occidentaliste
Esperanto > Esperantista / Esperantistoj

Sape tu que quando se publicava le lingua
Ido, on essayava trovar un nomine appropriate
pro illo e comicalmente, ma cruelmente anque,
un altere suggereva "Idiota". Le appellation
de membros de altere projectos interlinguistic
a essite sempre un occassion pro insultos, in
mi opinion nos necessita plus tolerantia e
minus discordio. omne le linguas auxiliar
pote esser vidite como parte del mesme
familia. Alcun de illos ha problemas
de disveloppamento, e suffre chantages
ma nos non debe insultar o jocar de
illes qui ha problemas disveloppamental,
nos debe haber comprendimento e tolerantia.

E nunc con un altere thema, le problema
que multe citatanos del Statos Unite
pensa que illes ha le derecto de usar
le adjectivo "American" como cosa
proprie e exclusive. In mi opinion
on poterea differentiar del parola
usate como termino commun, e del
termino synonime con "statounitese".
(Ille termino, malgrado su correcte
e descriptive natura, non es amate
per multe "Americanos"). Assi que
io opina que si on usa le littera
major "A" in Americano illo es
in referentia a ille qui vole
expressar su americanitate e
negar su statounitate ;-) Claro
que isto es solmente un formulation
non troppo serie e un cosa pro le
preferentia de cata usator.

Hispano-Americanamente,
Jay B.
 

ATOM RSS1 RSS2