INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"P. Cleij" <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 18 Sep 2000 11:29:52 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (55 lines)
Car amicos,

Un pauco stupefacte io ha legite le message de Ulf Bro del 16 de septembre.
Ulf repete le slogans que on vide e audi sovente in certe circulos de
esperantistas:   Esperanto es le lingua (le) plus facil(e) que existe,
multo plus facil(e) que Interlingua...    Vos pote a(p)prender Esperanto in
2-3 septimanas...   Interlingua es multo irregular ....   e ancora altere
critos similar. Io me ha demandate si io debe reager a illos. Consciente
del facto que 90 personas de nostre lista lege iste propaganda simplistic
in favor de Esperanto, io crede que il va esser utile de pesar al minus
iste ultime assertion de Ulf Bro: Interlingua es multo irregular.

Io regretta que ille non ha inviate su message al coollist que in facto es
plus apte a tractar iste thema.

Ulf assere que Esperanto es regular. Si ille vole dicer que le systema de
affixos de Esperanto es regular, on pote dicer que ille ha ration. Lo que
isto significa pro le vocabulario de Esperanto, io tractara infra.

Le ver irregularitate chaotic de Esperanto es celate in le vocabulos que
Zamenhof e le Esperantistas ha prendite del linguas natural. Como Pawel
Wimmer jam ha alludite in su message del 17 de septembre, in iste gruppos
de parolas de Esperanto manca le coherentia e dunque le regularitate que on
vide in Interlingua. Io va dar ancora alicun exemplos illustrative que io
ha seligite inter multes. In Esperanto le parolas sta isolate, nam in iste
lingua on non ha le suffixos international. Ma In Interlingua con su
systema de affixos international iste parolas pertine a familias coherente
e regular.

abstini - abstinenco (Int. abstiner - abstinente - abstinentia.....)
administri - administracio (Int. administrar - administration -
administrator - administrative....)
ekspedi - ekspedicio (Int. expedir - expedition - expeditor....)
evangelio - evangelizi (Int. evangelio - evangelisar - evangelisation -
evangelisator - evangelismo - evangelista....)
federi - federacio - federala (Int. federar - federation - federal -
federalismo - federalista - federative....)
ekzisti - ekzistencialismo (Int. exister - existente - existential -
existentialista - existentialismo.....)

Mi conclusion es que Interlingua es REGULAR e que Esperanto es ARBITRARI e
CHAOTIC!

In su message Ulf jam ha date exemplos de parolas formate secundo le
regulas de Esperanto. Io time que pro multe non-Esperantistas un enigma
como "malaltiginde" es inacceptabile. Ma Esperanto abunda de tal enigmas:
krimbruliganto (Int. incendiario), edzighinta, edzinighinta, geedzighinta
(Int. maritate), netralavebla necesejo (Int. latrina), malplenajho (Int.
lacuna), malliberejo (Int. prision), kampadveturilo (Int. caravana),
truetaro (Int. perforation) e milles e milles de altere parolas.
Esque le Esperantistas crede que le mundo essera preste a inglutir e
digerer iste productos pauco attractive del cocina linguistic de Esperanto?

Salutes amical de Piet

ATOM RSS1 RSS2