INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ruud Harmsen <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 25 Feb 2014 21:11:57 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (31 lines)
>Paul Gideon Dann skrev 2014-02-25 13:58:
>>Il es un question de un saper diverse verso un saper specific: 
>>il me sembla que le interlingua
>>es un bon comenciamento mesmo pro qualcuno qui debe 
>>posteriormente apprender un
>>lingua romance, a causa de su prototypicitate.

17:38 25-2-2014, Kjell Rehnström:
>Si, correcto. Per interlingua on apprende vocabulario sin esser 
>impedite per apprender un massa de formas morfologic 
>(specialmente del verbos con diverse tempores non-necesse).

Ma si je objectivo final es apprender un o plus linguas romanic, 
como italiano, espaniol  o portugese, il tamen es necesse 
apprender je conjugationes del verbos, al minus del primer e 
tertie persona singular e plural, del presente e preterito 
perfecte. E iste es necesse pro verbos regular (3 typos) e 
irregular (ca. 30 verbos).

Pro portugese, le verbo 'ser', on debe cognoscer al minus: sou, 
é, somos, são, e fui, foi, fomos, foram.
Pro espaniol: soy, es, somos, son, e, fui, fue, fomos, fueron.
-- 
Ruud Harmsen, http://rudhar.com
Ressources sur interlingua: http://rudhar.com/lingtics/intrlnga.htm


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2