INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 20 Dec 1999 12:15:14 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (97 lines)
Car Amicas e Amicos,

io responde a iste messages e io pete vostre pardono:

Adrian Neilson Hall <[log in to unmask]>
>Car Jay[...]
>Io ha reguardate le sitos de Mario ma non ha vidite le version in HTML.
Esque tu sape le URL?
>
>Cordialmente
>Adrian
>

Car Mario e alteres in INTERLNG:

Ci un question in re le grammatica de Gode/Blair,
Adrian vole saper le adresse URL del pagina al tela
in le sito de Mario?

Es que nos poterea facer un ligamine desde le
sito official al pagina de Mario, isto esserea bon
relationes inter nos, e un bon opportunitate pro
dar information a nove interessatos.

Gratias,
Jay B.

-------------------------
Responsa per Mario:

Car Amicas e Amicos,
ab le initio de iste mense io ha essite timite de un menaciate intervention
chirurgic a mi oculo dextere e io ha interrumpite mi labor al computator.
Ora io ha plus exemines e io potera recomenciar mi labor anque si io non
sape ancora si io debe o non subjacer al intervention.
Io era arrivate a iste puncto:
si vos accede al pagina http://www.telegrupigi.com/ vos trovara al quarte
linea le parola "Benvenite" e a su flanco un puncto que es in realitate un
ligamine. Si vos face clic vos arrivara al pagina:
http://www.telegrupigi.com/interlingua/grpl/index/index.html
que era le initio (ancora provisori) del indice del Grammatica per A. Gode.
Io laborava in le construction del ligamines anque si ora vos trovara
paginas solmente provisori in le grande parte.
Le testo es jam tote corrigite e io debera solmente distribuer lo in le
diverse paginas in le quales io debera repositionar le ligamines, quasi
totalmente jam prompte.
Io debe primarimente verificar tote le ligamines e postea publicar le
texto, perque assi il es plus facile verificar le bonitate del ligamines
que forma un rete complexe.
In le texto scannate per Jay e etiam in illo original imprimite on trova
plus errores que le ligamines adjuta a poner in evidentia.
Iste labor es de grande attention e implica le studio approfundate del
grammatica e io lo faceva con duo computatores approchate, online e sol in
rete.
Sin ligamines le obra serea un copia mal facte del obra imprimite que ha su
ISBN 0-8044-0186-1 Library of Congress Catalog Card Number: 75-154059 e que
es del 1971.
Io pensa que le introduction del indice con le ligamines es jam un elemento
de novitate, e assi isto serea con ulterior ligamines, certemente utile a
evitar, forsan, un copia pur e simple del libro imprimite que, a mi aviso
restera non substituibile.
Le edition in internet debe esser un altere cosa, continer le grammatica
como in le original e haber solutiones que non es in le libro imprimite.
In plus io pensava que anche le vocabulario poterea haber ligamines al
grammatica e io habeva facite probas re iste possibilitate. Le paragrapho
134 e le secunde appendice es exemplo con le resto del grammatica.
Un altere characteristica del paginas in internet deberea reguardar le
phraseologia que ora es disseminate in le grammatica, ma que pote esser
recercate anque como elemento distinguite e con su indice.
Pro concluder io debera laborar ancora un vintena de dies pro publicar le
grammatica in un forma base, que a mi avviso, on non potera plus criticar
in comparation al obra imprimite.
Io postpone le reprisa del labor al prime dies del prossime anno, quando io
sera plus tranquille con mi oculo.
Le accesso actual es anque opportun pro establir, io agradarea con ulterior
assecuration re le derectos de autor, si le circa 200 paginas que io
publicara, illos sera libere o non.
Vos incontrara un mi photo (que disparera quando un pagina es finite) o le
banner "That's a Mario's idea!" e in mi projecto isto deberea esser spatio
pro un activitate de promotion pro interlingua, un die possibilemente
pagate pro uno o plus garantes. Ma antea le obra debera esser un altere
cosa respecto le edition in papiro: fidelitate al original ma applicationes
de recerca pro subjecto e, in iste campo, io agradarea suggestiones. In le
2000 nos deberea apprender como on debe laborar in gruppo. O nos perdara le
opportunitate del anno 2001 pro le Union Europee (vide).

Ciao,

Mario

Mario Malaguti
mailto:[log in to unmask]
Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy)
tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789
http://www.i-gi.com
http://www.telegrupigi.com

ATOM RSS1 RSS2