INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
KOVACS Peter <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 25 Oct 2009 06:03:50 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (58 lines)
- scribeva Gheorghe Petrineanu in su commento a alicun emission de Radio
Interlingua. Ille me incoragiava publicar Radio Interlingua tamben in
Youtube, que es le plus popular spatio pro distribuer videos in le internet
(malgrado, que le videos de Google son plus evolvite, con le possibilitate
de subtitulos e sin restrictiones del longores del videos a poner. E on pote
liberemente discargar le files a su proprie computator, etc.) Assi on
poterea informar uno super interlingua plus effectivemente, proque Youtube
attinge un publico plus large. Naturalmente anque io mesme habeva iste idea
previemente, ma como effecto de su commentario io ha publicate le prime
emission como experimento - isto era possibile in duo partes, a causa del
restrictiones de longor a Youtube - e le prime parte del secunde emission -
e ja arrivava commentarios!

Le maniera plus simple pro esser informate super nove "uploads" de Radio
Interlingua in Youtube es, si on controla mi sito a Youtube:

http://www.youtube.com/user/petyko75

Alicunos me demandava super le versiones scripte del partes del programmas,
ma io non pote dar los a illes, proque io ha delite le textos redactorial e
io de facto non ha notate le interviews, etc.

Ma Youtube offere tamben subtitulos a su videos, que esserea multo bon pro
comenciantes, qui poterea ascoltar le emissiones e parallelmente anque leger
lo dicite, assi apprendente le orthographia, le pronunciation. Pro isto,
como experimento io comenciava subtitular Radio Interlingua 1/2, i. e. le
secunde parte del prime podcast de Radio Interlingua in Youtube; vide / lege
los sub:

http://www.youtube.com/watch?v=Xa3Ge7fOXIw

Ma il ha nulle garantia, que io va continuar iste labor (i. e.: publicar
Radio Interlingua in Youtube, notar le contentos plen del emissiones in
scripto e/o facer subtitulos pro le versiones in Youtube), proque alora io
deberea occupar me durante 24 (vinti-quatro) horas del die con Radio
Interlingua...

In plus, Youtube es pro distribuer videos e non pro files sonic (como mp3,
ogg, etc.); pro isto on debe facer alicun video - o projection de photos - a
iste files sonic, como on pote vider al "video" Radio Interlingua 2/1:

http://www.youtube.com/watch?v=x9jWOmBNIQo

, in le qual io projectiona mi photos del 11me (dece-prime) Incontro Nordic
de Interlingua in 2008, evenite in Linköping, Svedia.

Colliger e seliger photos, rediger los pro facer videos requirerea de me
mesmo plus de tempore. Dunque: Radio Interlingua in Youtube debe remaner in
le stadio de experimento, proque io non pote mesme facer le podcasts
regularmente cata mense e in plus poner vetule emissiones a Youtube
(adaptante los como files de video, con collectiones de photos), mesmo
eventualmente subtitulante le "videos"...

Péter Kovács

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2