INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson S Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 26 Feb 1999 09:42:23 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (84 lines)
[THOMAS: Articulo pro PANORAMA includite!]

¡Habla, Simón!

Ramiro me ha repassate tu littera. Io responde in INTERLNG perque io pensa
que il se tracta de un affaire de interesse general. Io face alcun
correctiones secundo le convention:
{X=>Y} substitue texto X pro Y.
{-X} retira texto X.
{+Y} adde texto Y.
{^Y} corrigite como ja explicate supra.
{?X} explica me isto melior.

   [Simón a Ramiro:]
   Io besonia alco multo importante. Io vole subscrib{i=>e}r me pro
   Panorama, ma io habe nulle idea de quanto vale in Chile 1 NLG, le moneta
   que "on usa" in Interlingua. ¿Tu me poterea inviar le valor in dollares?
   Un ultime cosa. Io ha essite in alcun{-e} sitos de Chat. Io videva que
   ille methodo es multo melior que Interlng, perque ibi on debe exercitar
   le lingua instantane{a=>e}mente. Le uni{que=>c} problema son le horas.
   Quando alcunos es preste a dormir, alteros habe ancora plus horas de
   die, ma io habe un idea. Per exemplo, establir "tote{-s} le lunedi{+s},
   15:30 BRASIL, le {aula=>sala} es aperite". Tunc, solmente on debe
   calcular le hor{e=>a} proprie e ir. Si on debe facer un sacrificio de un
   hora de {sonio=>somno*}, io pensa que il non serea un sacrificio
   terribile practicar le lingua in un conversation. Ma io non sape como
   aperir nove {^salas}. Pote esser que Ensjo sape de illo. Conta le le
   idea, ok? Io a vices va a {^salas} italian, france{-s}se e io ha habite
   bon experientias con interlingua. Ora io vole vader a un loco appellate
   ROMANIA INTERNATIONAL, o alco assi.
[* sueño (=dormir/sleep) = somno. sueño (=sueñar/dream) = sonio.]

Quanto al conversion monetari, il ha varie sitos que calcula le conversion.
Entra in AltaVista (http://www.altavista.com), e scribe le texto "+currency
+conver*" (sin le virgulettas). Cerca in le lista alcun del sitos de
conversion. In un tal sito, tu selige le duo monetas e le valor a
converter.

Quanto al conversation: Tu parla de salas, isto me pare esser le IRC, o tu
te refere a alcun sito del web ubi on pote usar le navigator (browser) pro
conversar? In tote caso...

[THOMAS: A partir de iste puncto tu poterea usar iste littera como un
articulo in PANORAMA.]

...le experientia le plus successose in le area de conversation via
Internet inter nos, usatores de Interlingua, es con le uso de ICQ (que
legite in anglese sona como "I seek you", "io te cerca"). Illo es un
programma multo interessante -- e gratis! Illo functiona assi:

Primo, tu lo installa in tu computator. Le ICQ ha un "lista de contactos",
ubi tu pote adder altere personas qui usa le programma.

Assi, durante que tu es connectite al Internet, tu ICQ "ascolta" le rete e
te informa quando le personas de tu lista es connectite tamben.

Imagina le scena: tu te connecte al Internet. Alcun tempore postea, io me
connecte. Si io, Ensjo, es in tu lista de contactos, tu sera informate re
mi connexion ("User Ensjo is on-line"). Si tu es in mi lista, io tamben
sera informate. Sciente de nostre mutue presentia in Internet, nos pote
conversar per ICQ mesme, e tamben usar su altere functiones: inviar un
breve message, inviar archivos, etc. Mesmo si io es disconnectite, tu pote
inviar me un message: illo apparera sur mi ICQ le proxime vice que io me
connectera de novo.

Mesmo sin stabilir un horario, io ja me ha incontrate varie vices con
interlinguistas como Ingvar Stenström, Chris Burd, Paolo Castellina, Frank
Pfaff, Jay Bowks etc.

Inter totes, mi interlocutor le plus frequente ha essite indubitabilemente
Jan Årmann. Durante que le nocte va ja alte in Brasil, e io persiste contra
le somno pro facer recercas in Internet, le matino arriva a Svedia, e Jan
se connecte pro un breve controlo de posta electronic... que al fin deveni
non tanto breve quanto ille expectava. :^)

Pro obtener ICQ, visita <http://www.icq.com>, o <http://www.download.com>.

O inspecta le Provisores de Servicios del Internet de tu citate. Multes
copia programmas popular a lor sitos, pro diminuer le tempore de discarga
(download) pro lor clientes per evitar le accesso international.

A revider tosto via ICQ!
Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2