INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Mon, 27 Dec 1999 06:36:15 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (13 lines)
Un judice svedese ha proponite al corte del Communitates Europee que solmente
francese es usate in le negotiationes del corte e que cata pais membro face le
application in su proprie lingua. Tote altere cosa occurre in francese, e le
paises membros se occupa del traduction in le lingua national.

Le risco es que solmente leges francese essera usate, viste que isto es le
leges que le juristas qui parla francese per excellentia cognosce.

Il es difficile comprender proque on debe cambiar un imperialismo lingual pro
un altere in le communitate europee.

Observantemente

ATOM RSS1 RSS2