INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnström <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 23 Jan 2014 10:13:45 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (91 lines)
Ruud Harmsen skrev 2014-01-22 22:02:
> In le pagina 
> http://www.interlingua.fi/gram/gramiaan.htm 
> io lege
> super le orthographia collateral:
> ==
> (h) Le -e final es omittite post 
> -t precedite per un vocal
> excepte in parolas que ha le 
> accento super le tertie syllaba ab
> le fin; p.ex. animat, brevitat 
> (pro animate, brevitate), sed
> composite. 
Isto debe significar que le -e pote 
solmente esser omittit si le 
accento non cade sur le tertie 
sillabe ante le fin. Assi ego 
comprende que on debe dicer 'facile 
(fácile), ma in le regular accento 
natuarlment "dominát".

Le adjectivos con duple l, n seque 
le regula princpal e pro isto pote 
perder le final -e: Vide "perénne" 
 > "perén", "bélle" > "bel". Ma que 
le e es un signo de accento es 
probate per le forma "fácile", 
mesmo quando on usa le alternative 
ortografia.
> Iste regula etiam se applica pro 
> -e final post -n, -l,
> e -r quando iste consonantes es 
> le orthographia collateral pro
> -nn, -ll, e -rr; p.ex. peren, 
> bel, mel, il, bizar (pro perenne,
> belle, melle, ille, bizarre). 
> Nota: Le formas del tempore
> presente e imperative non es 
> afficite per iste regula; pote,
> permite, etc. retene lor -e final.
> ==
>
> Isto vol dicer que:
> 1) Le orthographia collateral 
> involve anque un pronunciation
> collateral? 'Animat' es 
> pronunciate [ani'mat], 'bel' es 
> [bel]?
>
Isto vole dicer que! :-)
> 2) Le pronunciation del 
> orthographia traditional 
> (non-collateral)
> de parolas como 'animate' ja es 
> [ani'mat], non [ani'mate]'? Le -e
> final sempre es mute? 'Belle' 
> sona como [bel], non ['bele]?
>
> o:
> 3) Le orthographia collateral non 
> es bon idea e deverea esser
> ignorate?
>
> Que pensa le lististas?
Ego fortemente supporta un 
modificate ortografia collateral. 
Le problema es que le gramatica de 
interlingua non provide exemplos 
del ortografia collateral, solo del 
variante Blair de interlingua e 
isto non es solmente un cosa del 
ortografia. Ille pro exemplo usa 
altere formas del infinitivo in 
-ere, ubi ancora un vice le -e 
funge como un accento, si ego ha 
ben comprendite. Ego accepta le 
duple consonantes de perenne e anno 
e anque -age que es plus 
international que "-aje". In 
principio ego seque le IED. Le sol 
cambio es substituer le ph per f, 
le rh per r e le th per t. Duple 
consonantes pote restar necambiate.

Kjell R


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2