INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 23 Jul 2003 09:16:22 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (37 lines)
[log in to unmask] wrote:

>--- Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]> wrote:
>
>
>>Mi impressiones personal del schola satis negative,
>>io spera que durante
>>le annos que io inseniava le svedese a adultos io
>>poteva in alcun grado
>>facer melio que mi instructores, ma le diabulos lo
>>sape! :-)
>>
>>Kjell R
>>
>>
>
>---
>
>Io regretta que io nunquam habera le opportunitate de
>apprender le svedese de te!
>
Nos non sape de isto. Le possibilitate existe que tu pote dicer te
felice que no :-)

Ma in facto un vice io laborava al cursos estival del Universitate
Uppsala e inseniava studentes de California.

Un persona de lingua anglese apprende le svedese multo rapido.

Personas qui parla anglese con r intrusive pote haber un inferno nam le
presente e le infinitivo es como in interlingua ma inverso! I.e. le
infinitivo fini in vocal e quasi omne presentes in -r. Pro besonios
practic, si non totalmente correcte historicamente on pote vider le -r
de plural e presente como rhotacismos del anglese -s.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2