INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Steinar Midtskogen <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 4 May 1997 23:26:13 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (19 lines)
[Paul O. Bartlett]

>     Un specimen del edition 1902:
>
>                           dis tutonish sprak.
>
>        mi tro dat dis sprak, als hier forslagn kanen leit bekom ein
>        velt sprak, if nur de fest landi uroprash tutonrs viln infyr it,
>        als sein oon lands'on tung.  it verdn ferein doichland,
>        ostreich, sveis en holland an du ein seid, en ferein danmark,
>        serge, norge en eisland an du andr seid, en al verdn hab du sami
>        sprak.

Interessante.  Quando io legeva interlingua le primo vice io lo legeva
con le mesme comprehension.

--
Steinar

ATOM RSS1 RSS2