INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 7 Jul 2001 22:05:34 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (16 lines)
"R.P.S." wrote:

> > Assi "interlinguaista" es un bon formation de interlingua.
>
> Isto me sona tanto mal como *denteista (ab dente) pro dentista, *oculoista
> (ab oculo) pro oculista, etc.

Castro - Castroista / Castrista?
Franco - Francoista/Franchista?

Pro personas qui non parla le espaniol a alcun altere lingua romance forsan le
formas con -o- es plus facilemente comprensibile. In svedese ego ha vidite
solmente _francist_ sed e _castroist_ e _castrist_.

Cellus

ATOM RSS1 RSS2