INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ado Hall <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 1 Sep 2008 22:11:45 +1000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (88 lines)
Gratias pro le offerta Stan.

Tamen, Io jam ha "Ha le IED Errores?" in formato PDF e lo ha legite.

Quanto al responsa a mi question, io crede que tu responsa es "Si" -
que le corpore de cognoscentias re le etymologia del particulas
grammatic in le linguas romance super le qual tu basava le extraction
de tu lista de particulas grammatic jam existeva in 1940.

Vole ben corriger me si io ha mal comprendite.

cordialmente
Edo

2008/9/1 Stanley Mulaik <[log in to unmask]>:
>>Date:    Mon, 1 Sep 2008 08:31:40 +1000
>>From:    Ado Hall <[log in to unmask]>
>>Subject: Re: Limitationes in evidentia linguistic
>>
>>Salute Stan,
>>
>>Io crede que io comprende melio tu intention nunc. Ha un corpore de
>>cognoscentias re le etymologia del particulas grammatic in le linguas
>>romance super le qual tu basava le extraction de tu lista de
>>particulas grammatic. Alora tu non dice que isto non existeva in 1940.
>>Tu dice plus tosto que le perspectiva de Stillman e Gode era limitate
>>- al linguas romance major.
>>
>>Es assi?
>>
>>--
>>cordialmente
>>Edo
>
> Mi car Edo,
>    Io ha essayate multe vices obtener tu adresse postal tal que
> io pote inviar te "Ha le IED Errores?" In illo io da detalios e
> un lista del 183 particulas romance. Le costo de postage pro te
> es nihil, e illo non es importante a me.
>
>    Le cartas de Dr. Gode que io possede, super le qual ille ha
> registrate le variantes in latino, anglese, francese, italiano,
> espaniol, e portugese, quando ille ha facite su studio del
> particulas, esseva scribite in 1940.  Alcuno ha scribite al cima
> del prime carta "1940". E isto monstra que le studio esseva
> limitate a solmente le linguas angloromance, e illo ha demonstrate
> que le anglese, con particulas anglosaxon, es a pena utile pro iste
> scopo, lassante solmente le tres linguas romance major fontal. E
> quando vos ha solmente tres linguas, e le regula de tres pro le eligibilitate,
> vos va perder solutiones quando mesmo un variante
> es in discordo con le altere duo. Si possibile le sol solution es
> trovar altere linguas que ha un bon possibilitate de haber variantes
> que va junger con variantes in le original tres. Isto esserea le
> linguas romance minor. Internationalitate per le extension de
> particulas a altere linguas esseva irrelevante. Isto raremente
> occurre con linguas. Il es importante trovar linguas con un
> ancestre commun, in iste caso le protoromance, e spera que in
> al minus tres casos, il haberea variantes con un prototypo commun
> a alcun puncto inter 0 c.e. e 830 c.e. (quando le linguas romance
> ha apparite in scripto). Io ha selectionate catalano/occitano e romaniano.
> Il ha hodie bon etymologias pro e le catalano e le occitano. Un es
> http://www.enciclopedia.cat/
>        Un altere limitation del studio de Gode esseva que ille ha
> controlate le studio per particulas latin o francese. Per isto ille ha
> comenciate con le particula latin o francese e ha cercate pro su
> descendentes in le linguas romance major. In plure casos le particulas
> latin habeva necun descendentes proque le particulas in le linguas
> moderne ha essite introducite in o le latino vulgar o de altere
> fontes (como le franco). Gode diceva (io traduce): "Lacunas [in
> le resultatos] debe esser limitate a casos in que familias de
> particulas de espaniol, italiano,  e portugese non ha relationes
> in francese e necun ancestre directe in latino. Iste lacunas non
> pote esser claudate perque  necun listas de particulas in aquelle linguas
> esseva disponibile."
>
>        Io ancora ha alcun problemas con le particulas de romaniano, mais
> sovente on pote determinar quando illos es de origines similar a altere
> variantes in le altere linguas romance. E un de mi libros philologic
> super le linguas romance da alcun information super le particulas de
> romaniano e lor origines.
>
> Salutes!
>
> Stan Mulaik

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2