INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Martin Brüggemeier <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 27 Nov 2006 02:00:33 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (49 lines)
Am 26.11.2006 um 23:46 schrieb Giovanni Nappi:

> ---------- Forwarded message ----------
> From: Josu Lavin <[log in to unmask]>
> Date: 26-nov-2006 20.18
> Subject: [collateralista] ia-nl
> To: [log in to unmask]
>
> Collisteros,
>
> Io es multo surprendite, perque nemo (excepto mi amicos e 
> privatemente) ha
> sapite saper dicer nihil sur le edition que io ha facite del 
> excellentissime
> dictionario interlingua-nederlandese del senior Piet Cleij.
>
> Illo es in iste sito mie:
>
> http://interlingua-nederlandese.wikispaces.com
>
> Io lo ha transformate a Word pro poter traducer a interlingua le 
> categorias
> e partes del discurso.
>
> Le effortio del senior Piet Cleij, a qui corresponde tote le merito, ha
> essite vermente gigantesc.
>
> Gratias Piet, de tote corde, per le presentation le plus exhaustive de 
> tote
> nostre patrimonio lexic commun universal.

Le dictionario es vermente excellente, e io crede que illo pote anque 
esser utile pro me, benque nederlandese non es mi lingua materne.

> Si alicuno inter vos pote facer lo, io volerea que iste message appare 
> anque
> in interlng, ubi io, un maligne diabolo basc, non ha permission pro 
> scriber.
>

Pro que Josu non pote participar in iste lista? Esque non omnes pote 
abonnar lo liberemente?

Salutes,
Martin

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2