INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Ado Hall <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Fri, 6 May 2005 14:12:06 +1000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (26 lines)
In le calceos de Castro, parlante Interlingua, io dicerea: "Nos
vincera o morira!"

In la palacio presidential, post le festino, de novo parlante
Interlingua, io dicerea a un dama elegante: "Que nos dansa?"

Io non time mal comprension o un manca del nuance appropriate in iste contextos.

cordialmente
Edo 

2005/5/6, Allan Kiviaho <[log in to unmask]>:

> Io non pote imaginar Fidel Castro, le Commandante, o
> Ernesto Che Guevara clamante ante un massa de 200 000
> humanos: "Que nos vince o que nos mori!"
> "THAT we win". "DASS wir siegen". "ATT vi segrar".
> "ETTÄ me voitamme".
> Expressiones inhabile, mesmo ridicule.
> 
> No, illes clamarea "Vinceremos o morimos!"
> O "Vinceremo o morimo!"
> 
> Isto es un de situationes in le vita real, ubi
> interlingua orthodoxe incontra difficultates.

ATOM RSS1 RSS2