INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sun, 31 Aug 1997 22:25:21 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (40 lines)
[log in to unmask] [log in to unmask]
 http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
 Pro que usar papparazzos? Proque io esseva in
un modo multo disgustate con le photographos e
non voleva appellar los con le nomine papparazzi
que sona como se dice in anglese "cute" ma in
mi mente papparazzos es lo que illes se faceva
como corvos!

Io pensa que le forma grammatical del italiano
es possibile in interlingua viste que illo es
un acceptabile parola international, ma illes
que actua in un forma tanto criminal in mi mente
non son digne de un nomine tanto "cute". Tunc
illes son vermente un gruppo de papparazzos!

Il es tanto dificil de comprender iste situation!
Il es vermente un choc pro multe personas, e
inclusive io alsi... Le derectos de un individuo
pro su vita private non debera suffrer le
indignitate de illes papparazzos!

Que crede vos altere?

Indignatemente,
Jay B.

----------
> From: STAN MULAIK <[log in to unmask]>
> To: [log in to unmask]
> Subject: Re: Le morte del Princessa Di
> Date: Sunday, August 31, 1997 2:08 PM
>
> papparazzos?  Proque non "papparazzi"?  Usa le
> plural del lingua original.  Isto es un parola
> estranie prestate del italiano a altere linguas.
>
> Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2