INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 17 Jun 1997 05:49:18 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (16 lines)
Io pensa que:
Mi economia me non permitte. Io non ha le medios de...
pote esser un bon traduction de _to afford_.

I can't afford it. Mi economia non me lo permitte.
Me care le medios pro facer isto.
I think he can afford it. Io crede que su economia le permitte. Ille ha le
medios pro comprar lo.



Kjell Rehnstroem
Vaenortsgatan 87
S - 75264 Uppsala
email: [log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2