INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
SUBSCRIBE INTERLNG Chamavian <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Sat, 5 Jul 2008 02:15:05 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (294 lines)
Oh, como io poteva oblidar mi prime amica? Medie Americana de Hawaii mais 
ella viveva in le Pais Basse. 
Supra ella io scribeva un poema. Original in Basso Saxon, io le traduceva in IA
 
Le Foreste Silente

le arbores del foreste silente
videva nos iste nocte
nos iva dolcemente trans le musco
imaginante nos toto solo

le luna inter le brancios
brillava luce a tu facia
assi io videva le desiderio
e sapeva que io cadeva pro te

tu prendava mi mano sin vergonia
in le tue, e ecce 
infra mi pelle como un foco del turfa
flueva le desiro cuje io soniava

quando nos trovava un sito aperte
bordate de filices
nos stava proxime a unaltere
io poteva olfacer le calor

attender a qui comenciarea
supprimer le nervos
tu osava plus que io
assi veniva le prime basios 

le arbores del foreste silente
videva nos facente le passo
lassava nos cader al musco
pro ir toccar le celo

e pois,  nos restava star
attendente le prime ardor del crepusculo
usque, mat e con le satisfaction ancora in nostre sanguine
tu me conduceva foras del foreste

pro me vermente le prime vece
il sembla assi lontan ja
tu haveva quattuordece annos, io un poco plus
le foreste non oblidara

Chamavian



PS: pote alcuno me adjutar?
io vole cambiar mi nomine aqui de "SUBSCRIBE INTERLNG Chamavian" in 
simplemente "Chamavian", mais io non sape como. Si io essaya 
a "abonar/disabonar" le cambios non son preservate :(




On Fri, 4 Jul 2008 15:04:29 -0400, SUBSCRIBE INTERLNG Chamavian 
<[log in to unmask]> wrote:

>E io non ha un amica in cata pais, solmente in le Paises Basse, Hungaria, 
>Francia e Austria, io crede. Mais le amicas in le Paises Basse era de multo 
>ethnicitates: indonese, antillian (del Caribe), diverse paises african, iranese, 
>turc, e naturalmente neerlandese. Io crede que le amor es le melior maniera 
de 
>cognoscer altere culturas ;-) 
>Quando io era in Espania, ante multe annos, un gitana (femina cigan) me 
>presagiva que io reciperea e darea multo amor in mi vita 
>E isto non ha essite un mentita, usque ora ;-)
>
>
>Chamavian
>
>
>----- Original Message ----
>From: Daniel Hollande <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Sent: Friday, 4 July, 2008 6:44:58 PM
>Subject: Re: [INTERLNG] nove membrato
>
>>Ille region forestate presso de Arnhem
>Car Chamavian de Chamavia e totes,
>
>>Ille region forestate presso de Arnhem e Wageningen que tu mentiona es 
>>De Veluwe, nonne?
>>Si, illo es un dominion natural magnific! Nos face promenadas la sovente con 
>>nostre ambe filios in le week-ends.
>
>Ah, si. De Veluwe es le foreste. Io irava solmente un vice ma io era 
>stupefacite de trovar horizontes de arena in le medio del Pais Basse! Illo es 
>como tu dice vermente un dominion magnific. Io me demanda 'pro que ration 
>es arena in le foreste?' 
>
>Tu ha filios... que es le nomines de illes? Illes ha quanto annos? 
>Pro le parte mie, io es singule a 27 annos e (quasi-)travalia in collegio como 
>studente pro inseniar anglese como lingua estranier. Ma, infelicemente mi 
>cursos veni al fin a causa de un manco de studentes. Tu pote vider mi blog, 
>ma io habita al sud de London, in Dorking (un loco multo forestate e 
collinose).
>
>>On dice que le nomine neerlandese Holland es de "holt" = ligno (neerlandese 
>>moderne "hout") e "land" = pais, terra.
>>Le "hoh" in iste nomine lancastrian Holland, pote illo esser relatate al 
>>parola "high", NL "hoog", Allemano "hoch"?
>
>Io justo recercava iste un poco. Io es de accordo con Ado. Io non crede que 
>illo es "[A] high/[N] hoog/[G] hoch" 
>Il ha versiones moderne in anglese que io non cognoscite e son derivate de 
><hóh>.
>Totos son archaic o dialectal - illos son:
>
>"hoe" = un cresta projectante de terra/un precipitio de anglese ancian 
<hóh>.
>"heugh" = un cresta projectante de terra/un precipitio de anglese ancian 
><hóh>.
>"hock" = un calce o forsan un coxa/garretto/cavo del genu/tendon del genu - 
>de hoe/heugh.
>"hough" = un calce o forsan un coxa/garretto/cavo del genu/tendon del 
genu - 
>de hoe/heugh.
>
>In mi Dictionario de Etymologia Chambers:
>"Anglese ancian <hóh> 
>es cognate con frisian ancian
><hósene>, 
>islandic ancian <hásin> 
>e germano ancian alto
><hahsa> (germano moderne "Hachse"). 
>De proto-germanic <*HanHa->, 
>es
>cognate con lituano "kenkle" 
>e sanscrite <kankála-s> 
>de indo-europee <*kenk-/konk->.
>
>(Pro mi amicos co-germanic barbare) ;-)
>Esque, il ha alcun formas de iste parolas in tu linguas materne?
>
>Con salutes amical,
>Daniel
>
>
>
>
>
>
>On Thu, 3 Jul 2008 13:45:11 -0700, Daniel Hollande 
><[log in to unmask]> wrote:
>
>>Car Ingmar,
>No, no... io vermente es anglese... io pensa... :-/
>Si, multe personas dice isto. Multes pensa que illo es un nomine francese a 
>causa del -e final, e assi illo pronuncia como in francese. De plus, alcun 
>britannicos anque sabe del politico francese, François Hollande.
>
>Pro angleses, Holland es un nomine vermente Anglo-Saxone. Illo es de origine 
>lancastrian hóh + land e significa terra cultivate super un cresta. Esque il es 
>alcun cosa similar in nederlandese a hóh "cresta/promontorio"? Le -e final 
era 
>addite al nomines del nobilitate in le periodo Anglese Medie pro distinguer se 
>del vulgos - le qual lo face parer estranie. E no, io non es nobiliate. Ora il es 
>multo commun pro totos. ;-)
>
>Realmente, mi nomine de nascentia era Foley (como Axel Foley in Beverly Hills 
>Cop o Foley Artist in le cine), un nomine anglicisate de origine irlandese - 
>Ó'Foghladha - que significa "pirata". Ma, io cambiava mi nomine de Foley a 
>Hollande a causa de mi granpatre es usque al fin del Hollandes.
>
>Io ha essite a tu region de Arnham, quando io demorava con amicos in 
>Waginingen. Illo es un area agradabile, specialmente un loco forestate con 
>arenas - ma io non pote memora le nomine... :-/
>
>Con cordialitate,
>Daniel Hollande née Foley
>
>
>
>----- Original Message ----
>From: SUBSCRIBE INTERLNG Chamavian <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Sent: Thursday, 3 July, 2008 6:04:24 AM
>Subject: Re: [INTERLNG] nove membrato
>
>Multo gratias, a cata uno qui me diceva benvenite!
>
>Daniel, tu es de Britannia mais tu nomine es Hollande ;-)  ?
>Illo me interessa proque io veni vermente del pais que on
>appella sovente "Hollanda", i.e. le Paises Basse. 
>Holland es de facto solmente un parte del Paises Basse,
>e pro Neerlandeses qui son de altere provincias e ethnicitates, 
>como io mesmo, esser appellate "hollandese" es como on appellava un Scote 
o 
>un Welshman "anglese" in loco de "Britanno". "Neerlandeses" nos son. 
>
>Non que isto es assi importante aqui, mais iste nomine de Daniel
>me faceva pensar a isto.
>
>Amicordialmente
>Chamavian
>
>On Wed, 2 Jul 2008 17:30:49 -0700, Daniel Hollande 
><[log in to unmask]> wrote:
>
>>Io anque es un nove interresato a ia de Britann
>>Sia benvenite, Ingmar!
>
>Io anque es un nove interresato a ia de Britannia. Io ipse ha essite un pauc 
>inactive recentemente in iste foro (io ha essite multo occupate - pardono 
tote 
>le mundo pro me quietation).
>
>Salutes amical e britannic,
>Daniel
>
>http://cavaliereservente.blogspot.com/
>
>
>
>
>
>----- Original Message ----
>From: SUBSCRIBE INTERLNG Chamavian <[log in to unmask]>
>To: [log in to unmask]
>Sent: Wednesday, 2 July, 2008 10:08:33 PM
>Subject: [INTERLNG] nove membrato
>
>Car membros de Interlng
>
>Mi nomine es Chamavian, a.c.c. Ingmar, de Paises Basse.
>Io spera que io sera un membro active e utile aqui.
>
>Salutes amicordial
>
>de Chamavian
>
>--
>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>
>
>      __________________________________________________________
>Not happy with your email address?.
>Get the one you really want - millions of new email addresses available now 
at 
>Yahoo! http://uk.docs.yahoo.com/ymail/new.html
>>
>>--
>>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>--
>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>
>
>      __________________________________________________________
>Not happy with your email address?.
>Get the one you really want - millions of new email addresses available now 
at 
>Yahoo! http://uk.docs.yahoo.com/ymail/new.html
>>
>>--
>>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>--
>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>
>
>      __________________________________________________________
>Not happy with your email address?.
>Get the one you really want - millions of new email addresses available now 
at 
>Yahoo! http://uk.docs.yahoo.com/ymail/new.html
>
>--
>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>
>
>      __________________________________________________________
>Not happy with your email address?.
>Get the one you really want - millions of new email addresses available now 
at 
>Yahoo! http://uk.docs.yahoo.com/ymail/new.html
>>
>>--
>>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>
>--
>Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2