INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 19 May 2000 07:12:33 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (43 lines)
d[000519] x[Allan Kiviaho] KivA-05Ia
s[Orationes. Gratias a Martijn. Ensjo e Edo!]
[log in to unmask]
[log in to unmask]
                                                                   .
--------------------------------------------------------------------
Martijn Dekker 000518: Io me excusa in avantia pro alcun duplication
de obra.
--------------------------------------------------------------------

Nulle causa! Il es interessante de comparar le
traduction de Martijn, un nove e talantose
interlinguanista ex un gruppo lingual germanic e
Ensjo, un routinite veterano qui ha portugese, un
grande lingua romanic, uno del linguas controllante
de Interlingua, como su lingua materne.

Isto es un bon lectura pro nos omnes qui - forsan -
non jam ha attingite le Akropolis in possession de
interlingua.

Edo ha date alicun suggestiones interessante.

Le alteres! Veni con nos si vos ha plus suggestiones
re le texto!

Io so multo occupate durante iste fin del septimana,
io debe reparer le cancello circum nostre casa ...
Sed io tenta trovat termpore pro facer un summario
preliminari de iste commentarios.

Il esserea benvenite si nos haberea etiam commentarios
de Ferenc Jeszenszky, le interlinquisator in chef del
UMI, Piet Cleij e Stan Mulaik, un coginte de Alexander
Gode ipse. E naturalmente Ingvat Stenström, le
Socrates de Varberg, qui generalmente non ha
participate a discussiones extendite como isto.

Le legiones e cohortes e le alas de auxiliarios:
Avante! CARPE DIEM!

Allan

ATOM RSS1 RSS2