Subject: | |
From: | |
Reply To: | INTERLNG: Discussiones in Interlingua |
Date: | Wed, 27 Aug 1997 13:09:22 -0300 |
Content-Type: | text/plain |
Parts/Attachments: |
|
|
Alix Potet scribeva:
> In Francia, nos ha un "standard" (obligatori al minus pro le personas
> qui son
> sur le rete universitari), vos pote vider lo sur mi proprie adresse :
> Prime-nomine.Nomine@...
> Pro exemplo, si le prime nomine es componite de duo nomines como
> Marie-Pierre
> Durand o Jean-Claude Dupont isto dara Marie-Pierre.Durand@....,
> Jean-Claude.Dupont@...
> Si le nomine se componede plure partes, le regula official es anque de
> usar le
> -, exemplo Jean-Edouard Le Grand habera como commanciamento de adresse
> :
> Jean-Edouard.Le-Grand@...
Uh... Io imagina Emerson-Jose.Silveira-da-Costa@...!!!! :^)Oh, clar que
io non seligerea mo nomine complete, hehehe. Si io me adequarea a iste
modello io usarea Emerson.Costa@...
Ma io prefere obviemente solmente Ensjo@...
Quanto al uso de litteras majuscule, isto non me sembla bon:
a) Multe personas, per audir un adresse de e-posta, supponera que illo
sia componite de litteras minuscule. Le litteras minuscule es un specie
de "standard" practic in systemas Unix, e isto se ha reflectite in
Internet.
b) Le personas expecta que le systemas non distingue litteras majuscule
e minuscule (como Alix diceva que occurre in Francia). Io legeva que
Ingvar Stenström habeva un adresse [log in to unmask] e tentava
inviar le un message a *s*tenstrom@..., ma mi message ha essite
transmittite a Frank Pfaff, le administrator del dominio
interlingua.com, como si illo era destinate a un nomine non existente.
Salutes,
--
ENSJO*: EMERSON JOSÉ SILVEIRA DA COSTA
E-mail : [log in to unmask] [<Ø>] Brasil!
Homepage : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/
Telephono: (091) 231-5740 // +55 91 231 5740
UIN ICQ : 713833 [* "sj" pronunciate "sh"]
INTERLINGUA - lingua auxiliar international
Info : http://www.interlingua.com
Grammar : http://www.nautilus.com.br/~ensjo/interlingua/english.html
|
|
|