INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Reply To:
Date:
Tue, 30 Jul 2013 09:11:14 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (62 lines)
> ----- Weitergeleitete Message ----- Von: Nik Kalach 
> <[log in to unmask]> An: [log in to unmask] CC: Gesendet: 
> 23:47 Montag, 29.Juli 2013 Betreff: Re: [INTERLNG] Première de 
> "Facile a leger in interlingua"
> 
> Il me pare que tu non usava Kindle que ha le schermo con e-ink. Tu 
> pote leger e-libos sub le sol brillante sin difficultate. Un 
> cargamento del accumulator te permitte leger cata die durante un 
> mense. Le dispositivo es multo legier, plus legier de majoritate de 
> libros sur papiro, e tu pote haber tote biblioteca in un loco.
> Libros que ha multe illustrationes o contento technic es melior sur
> papiro, ma si un libro es un romance, le version electronic es plus
> melior..

Generaly I agree. I would like add that in my opinion ebook reader
devices may offer lot of value to learn some language. They serve well
to use spare time during comuting to work place. Furthermore ebook
reader devices offer look up word facility.

http://www.youtube.com/watch?v=UVIbHmhyRUY

> Pro interlingua le facilitate de distribution es plus importante.

Well, in my opinion, there should be some website domain which offers free access to basic course material and and some forum facility to grant static website content some lively frame. In my opinion that current situation to distinct static content at interlingua.com and external forum space at [INTERLNG] or Interforo.org seems to be not best solution. To websites visitors static and dynamic content should be inside one common website domain. 

Amicalmente, 

Erik(Esra)






----- Ursprüngliche Message -----
Von: Nik Kalach <[log in to unmask]>
An: [log in to unmask]
CC: 
Gesendet: 23:47 Montag, 29.Juli 2013
Betreff: Re: [INTERLNG] Première de "Facile a leger in interlingua"

Erik,

Il me pare que tu non usava Kindle que ha le schermo con e-ink. Tu pote leger e-libos sub le sol brillante sin difficultate. Un cargamento del accumulator te permitte leger cata die durante un mense. Le dispositivo es multo legier, plus legier de majoritate de libros sur papiro, e tu pote haber tote biblioteca in un loco. Libros que ha multe illustrationes o contento technic es melior sur papiro, ma si un libro es un romance, le version electronic es plus melior..

Pro interlingua le facilitate de distribution es plus importante. Ora si on vole leger un libro disponibile del UMI, on debe pagar via PayPal, o inviar monetas (in euro) a Piet Cleij in un inveloppe, o usa un transferimento bancari international post que on debe attender usque le libro essera imprimite, inviate e livrate via servicio postal international. Compara con le convenientia de magazines tal como Amazon, Google Play o Apple iTunes.

-- 
Nik Kalach



--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html



--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2