INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 22 Dec 1998 12:55:25 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (32 lines)
Car Amicos,

quando le parola es usate per haber le costume de facer un cosa, on pote
dicer: car, amico e amicalmente, etiam assi, pro dicer lo.
Mendacio.
In iste loco nos es quatro cattos in amores pro un unic catta: un lucta sin
quartiero, un atmosphera de festa de Natal: pace in terra.
Celle es le porta.
Clauder se con ruito (sbattere la porta, to slam the door).
In iste statos de cosas io me sede, prende le pipa e me compete con proba
de durata, o lente combustion del carga de tabaco.
Admira le evolutiones del fumo.
Olface le aroma del tabaco.
Relaxa te.
Tu illes extenua.
Iste non es tempore de vader.
Iste es tempore de festear.
Al postere jorno le festas. (Al giorno dopo le feste, let's put it off till
after Christnas).

Mario

Mario Malaguti
mailto:[log in to unmask]
Strada Bibano, 9 - 31100 Treviso (Italy)
tel. (+39) 0422 420790 - fax (+39) 0422 420789
http://www.i-gi.com
http://www.telegrupigi.com
http://www.affresco.com

Le 22 de decembre 1998.

ATOM RSS1 RSS2