INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Chris Burd <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 18 Dec 2000 17:12:23 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (84 lines)
Io me accorda con Piet Cleij: multe textos electronci jam es disponibile
pro nove interessatos (sia illes 'babylonistas' o alteros). Certo io non
voleva depreciar le effortios de multes in poner un varietate de textos sur
le web. (Viste que nos parla de Babylon, le textos imprimite non importa
directemente.)

Si io voleva communicar un certe senso de urgentia, isto non se motiva del
basse qualititate de labores passate. Al contrario, su qualitate es
excellente. Le urgentia se motiva del character transitori del "chance de
Babylon". Permitte me explicar. Actualmente le web-istas de Babylon lista
ancora le IED in le secunde rango inter su glossarios:

 1.  Britannica.com
 2.  Interlingua-English
 3.  Spanish-English Online Dictionaries
 4.  French-English Online Dictionary
 5.  Whatis?com

Ma si on recerca le statisticas real, on trova un situation minus benvenite:

69100 Britannica
57107 Es-En
53360 Fr-En
51284 En-De
50934 IED
49650 En-Es
40386 De-En
37622 WhatIs?

Assi, in le veritate, le IED prende le quinte position in le lista. On debe
attender que le web-istas va - tosto o tarde - reactualisar le lista. On
debe attender alsi que - tosto o tarde - le glossario En-Es (anglese-
espaniol) va superar le IED, e alora illo se figurara non plus sur le
pagina initial de www.babylon.com.

Immediatemente que le IED perdera iste position de alte visibilitate, le
deluvio actual de discargamentos e abonamentos va diminuer se (secundo mi
prediction, per forsan 90 percento). Va nos esser realista. Assi, nos va
haber un 'base installate de usatores' relativemente stagnante de circa
60.000. On attende que un portion de isto va explorar le sitos de
interlingua, e de istes on pote esperar de attraher interessatos.
Le 'fenestra de opportunitate' intra le qual on pote attraher iste
exploratores durara alcun menses - ma non plus - post que illes ha
discargate o abonate. On apena attende que *multes* va comenciar subito
interessar se iste IED post duo o tres annos de non-uso total.

Assi, io vide le 'chance de Babylon' como multo opportune pro interlingua,
ma illo es un opportunitate de duration limitate. Pro isto, io vole tentar
eveliar interesse in un nove initiativo, forsan alco secundo le modello del
Tribuna de Europa. Ma le exacte forma del initiativo es inclar. Primo, como
le commentos de Piet Cleij suggere, on pote reordinar le sito web del UMI
pro facilitar le accesso de novicios babylonista a textos de interesse
general. Pro exemplo, in loco del menu actual:

pagina initial - info national - documentos - le Union - ligamines

on pote haber:

pagina initial - info national - textos - ressources- ligamines

(on pote poner le ligamine al pagina de UMI sub le logotypo de UMI)

Le nove section 'textos' pote continer le textos litterari del 'documentos'
actual, plus ligamines a altere ressources litterari extra le sito.
Infelicemente, certe ressources excellente non es sovente attingibile, pro
exemplo, le traductiones de Esopo per tjones. Istos on debe annecter al
www.interlingua.com (con permission, naturalmente). Il esserea forsan un
bon precaution si le web-ista del UMI copiava le melior textos actualmente
disponibile, in caso que le originales dispare unquam. In plus, on
pote 'babylonisar' un poco le presentation, per provider un explication de
como utilisar un glossario interlingua-lingua X pro leger textos
electronic. (On *nunquam* assume que le usatores comprende como usar lor
utensiles!)

Isto es solo un schizza de mi ideas, pro instigar un discussion. Pardona me
le preemptoritate semblante!

Io non ha parlate ci del creation de nove textos, lo que es obviemente
importante.

Amicalmente,

Chris Burd

ATOM RSS1 RSS2