INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Luca Ghitti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 5 May 2001 17:52:27 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (105 lines)
----- Original Message -----
From: "Alexander E. Kirpichev" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Friday, May 04, 2001 12:07 PM
Subject: Re: RES: superstitiones de nationes differente


> Salute!
> >         On non debe passar in basso de scalas pois que isso pote le dar
> > mal sorte. Cruciar le cammino de un catto nigre tamben.
> In Russia isto es mesmo tal!
> >         Tamen, si tu face uno de esse cosas sin voler, tu pote colpar le
> > ligno tres vices pro "isolar" se del mal sorte.
> De novo in Russia isto es mesmo tal, io pensava, que isto es solmente in
> Russia, ma nunc io vide, que isto es tal international, como Interlinugua!
> >         Lassar su calceo con le solea tornate al alto pote occider su
> > matre.
> Anque io audeva re tal superstition in Russia!
> Incredible! Superstitiones es grandissimo international!
>
> Amicalmente,
> Alexander.

In Italia le supestition es multo diffundite. Hic subtus alicunes inter le
plure possibilitates de haber, facer, conviar mal o bon sorte a alicuno.

In ultra al passar in basso del scala o cruciar un gatto nigre, nos ha multe
altere situationes que pote dar mal sorte:

1. le dies 13 e 17 cadente in le venerdi

2. Nos dice: "né di Venere, né di Marte né si sposa né si parte, né si dà
inizio ad un arte!", illo es: ni de venere (venerdi), ni de marte (martedi)
on non va sposar, on non va partir, ni on non va initiar un labor!

3. Reverter le sal sur le tabula al venerdi .

4. Aperir un umbrello al interior del domo.

5. Appoiar un bonetto sur le tabula.

6. Si uno dona pannellos de naso, on debe pagar un cifra symbolic, proque
illos serve pro deterger le lacrimas del plancto, e isto e synonimo de mal
sorte, de morte de un parente.

7. Le ruptura de un speculo in le domo significa le arrivata del morte in le
familia. Isto es un signo horribile.

8. Soniar de perder un dente significa perder un parente.

9. Trovar in le interior del matras un glomere de capillos es un forte forma
de mal sorte. Isto significa que alicuno ha facte le mal oculo!

10. Sur le tabulo poner le pan revolvite in le dorso.

11. Instillar le vino per le bottilia con le mano revertite.

12. Non cruciar le furchetta e cultello in forma de cruce.

13. Descender ab le lecto con le pede sinistre.

14. Audir le sonos del campanas que indica le horas sequite subitemente per
le sonos del campanas que indica le morte de un persona.

15. Facer le felicitation le prime die del anno al prime persona que on vide
si ille es del mesme sexo.

16. Toccar un objecto in ferro si on vide le passage de un morto o de un
procession religiose. Il es usual dicer: "Tocca ferro" pro indicar le
passage del mal sorte a alicuno! Si il non ha un objectos in ferro in le
proximitate on pote toccar le proprie testiculos, sed isto es un pauco
indecente.

17. Facer con le digitos del mano le signo del "cornos", isto siginfica
conviar verso alteres le mal sorte. In italiano le dicto: "facer le cornos"
significa: trair le sposo o le sposa.

Objectos o modos a facer que indica bon sorte, furtuna.

18. Posseder un cauda de conilio.

19. Trovar un quadrifolio.

20. Portar un vestimento revertite.

21. Portar un vestimento intime color rubie in le ultime die del anno.

22. Jectar le sal detra le dorso tre vices.

23. Jectar pecunias detra le dorso in le fontanas exprimente un desiderio.

24. Vider in le celo un stella cadente.

25. Vider le iris post le pluvia.

Si io serea neapolitan multo probabilemente io poterea scriber un libro re
le supestitiones. Le neapolitanos son personas multo, sed multo
superstitiose!

Luca Ghitti
Via Rivadossa, 9/a
25042 Borno (BS)
Italia
[log in to unmask]

ATOM RSS1 RSS2