INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Emerson José Silveira da Costa <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 7 Feb 2003 12:46:52 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (71 lines)
Hallo, Roger! Sia benvenite a INTERLNG!

Es bon facer essayos. Es per scriber e per confrontar se con le problemas
de traduction que uno apprende a dominar un lingua.

Permitte me facer correctiones a tu prime essayo. Le partes corrigite es
inter {}, secundo iste conventiones:

{a => b} substitue "a" per "b".
{+a} include "a".
{-a} elimina "a".
{a = b} "a" e "b" es correcte; io personalmente prefere "b".

~~~
Amicas e amicos,

essente novic{e=>io}, io {ne => non} scribe ben -- {+(io)} ha essite {en =>
in} {+le} lista sol{-a}mente ulle dies -- ma {por = pro} me {e no problema
=> il
lo es nulle problema / illo non es problema}. Il me sembl{e=>a} que il
{e => es} melio{+r} facer un essayo que rest{e=>a}r silente.

Harleigh, tu paginas de schola {esse = es} m{o=>u}lto ben {por = pro} un
novic{e=>io}. Le septimana passate, io ha discoperite Interlingua e {+(io)}
pensa que le lingua {esse = es} un responsa {de => a} nos{+tre} besonios de
un lingua international, un lingua no{+n} difficile {por = pro} le majorit
{+at}e de nos.

Io vide que le francese, que io parla un poco, governa {mes => mi} phrases
e le resultato non {esse = es} perfecte, ma attender perfection {e => es}
un project{+o} irrationabile si on vole{-r} apprender.

Io spera que iste lista non devenira un guerra. Le{-s} insultos servi{-r}
de {nil = nihil}.

Alexei, io cognosce
tu patria un poco e desira le melio{+r} {por = pro} {+
(le)} vetere Sovjetski Sarjous {en => in} nos{+tre} tempores difficile.
Essente svedese, io sape un poco como {e => es} le situation {-per} illac
post{-ea} le victoria de capitalismo.

Mario, tu philosophia de vita {me non e incognite => non me es incogite /
non es incognite a me}. De Italia, io ha {-de} memorias de mi juventute
multo {ben => bon(?)}.

Roger
~~~

Alcun notas:

- Tres verbos ha formas curte pro le
presente: "esser": "esse", "es"; "haber": "habe", "ha"; "vader": "vade", "va
". Specialmente in le caso de "esser", le forma curte es preferibile.

- "Postea" es un adverbio ("ille venira postea"); le preposition es "post"
("ille venira post le pluvia").

- IA
"nos" = FR "nous"; IA "nostre" = FR "nos", "notre".

- "Melio" es adverbio ("ille canta melio que io"); "melior" es adjectivo
("volar es melior que currer").


Multo bon essayo pro un svedese qui ha discoperite Interlingua le septimana
passate! Continua le essayos!

E benvenite de nove!

Ensjo.

ATOM RSS1 RSS2