INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
"Mulaik, Stanley A" <[log in to unmask]>
Reply To:
Stanley Mulaik <[log in to unmask]>
Date:
Sun, 4 Aug 2013 22:03:06 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (214 lines)
Josu,
Tu es venenose con iste accusationes false. Proque tu
scribe iste calumnia ora quando pro plure annos tu ha essite
silente super illos? Nos ha habite bon relationes in le interim.

Pois le observation que io esseva cambiante le IED sin indicar
mi cambios e io me como le autor de illos plure annos de
retro, que io debe a mi senso obtuse social, io ha facite
cambios pro rectificar iste peccadillo social. In versiones
subsequente io ha indicate iste cambios.
Le IED ha essite in le dominio public pro plure annos ,
e qualcunque individuo pote usar lo in alcun maniera que ille
vole.
Io ha decidite secundo le criticas de mi initial version
que il es importante pro le bon reception del cambios, que io
sia transparente in presentar los como mi cambios. Il es
importante a me a facer iste cambios proque le entratas
cambiate es contrari al methodologia basic de interlingua.
Tu ha facite de plus un acto de calumnia quando tu dice que io
ha circulate un version pdf del Grammar de Gode e Blair in
que io ha facite cambios false. Io rejecta los rigorosemente.
Il ha plure versiones pdf del Grammatica de Gode e Blair in
circulation per alteros, e io ha lassate illos circular se sin
interferir.

Io ha scribite mi proprie Breve Grammatica de Interlingua
in formato pdf e date lo a alcun personas, mais isto non es le
Grammatica de Gode e Blair.

Tu accusation crea le false impression que io circula isto
tote le tempore. Io ha facite isto un vice plure annos de
retro, e pois le critica, io ha cambiate le versiones que io da
a alteros pro indicar mi modificationes.

Assi tu debe me un apologia pro facer iste false accusationes.

Tu accusationes non es ethic equalmente.

Stan

----- Original Message -----

> STAN MULAIK = FALSIFICATOR

> Posted By:

> * josulavin

> *
> * Send Email

> Sun Dec 7, 2008 8:27 pm |

> * Options

> *
> *
> *

>
> Car amicos,

> Le senior Stan Mulaik ha distribuite durante annos un CD gratuite ubi
> appare le
> IED in formato txt falsificate e le Grammar de Gode & Blair in
> formato pdf
> falsificate.

> Ille ha facite correctiones e additiones a iste duo documentos
> historic que es
> le obras fundamental de Interlingua!!!

> In le caso del IED ille ha distribuite copias falsificate e distincte
> unes de
> alteres.

> Non totes ha recipite un IED falsificate identic, sed il ha cambios
> de un CD a
> altere.

> Isto non es ethicamente scientific ni scientificamente ethic.

> ........
> Vole ben cliccar le adresse 'josu' (o collar lo in le barra de vostre
> navigator) pro leger le message complete:
> http://groups.yahoo.com/group/interlingua-coollist/message/12588

> 2013/7/29 Mulaik, Stanley A < [log in to unmask] >

> > Iste message de un persona anonyme es inusual. Interlinguaistas
>
> > normalmente non attacca le un le altere, personalmente, quando
>
> > illes non es de accordo. Es iste persona responsabile pro su
>
> > actiones?
>

> > De plus, le message a que le persona anonyme refere non plus
>
> > existe al sito indicate.
>

> > ----- Original Message -----
>
> > > [---]
>
> > >
>
> > > Ben, mi libro es basate super le particulas prototypic basate
>
> > > super le linguas romance moderne, e es un effortio pro presentar
>
> > > les con un introduction a interlingua e le methodo detaliate de
>
> > > su formulation. Assi novicios ha un fonte in que illes pote
>
> > > apprender iste particulas in apprender interlingua. Io ha tamben
>
> > > revisionate le IED con le cambios necesse, e isto es disponibile
>
> > > de me direcemente super un CD. Il es multo simple facer iste
> > > cambios
>
> > > in nostre dictionarios hodie a causa de computatores. Nos ha
>
> > > necun necessitate de esser restringite al prime dictionarios
>
> > > de 63 annos de retro.
>

> > E in iste CD io indica que io ha facite le cambios.
>

> > >
>
> > >
>
> > > ATTENTION NOVICIOS E INCAUTES:
>
> > > Lege un message de 2008, ubi 'josu' (le ultime particula de
>
> > > interlingua :)
>

> > Io spera que Josu non es offendite per alcuno qui refere a ille
> > como
> > un
>
> > particula.
>

> > > accusa de falsification e manco de ethica un persona qui vole ser
> > > un
>
> > > modello de scientificitate (mesmo que, ironicamente, ille non
> > > domina
>
> > > le
>
> > > principios basic del lingua, le vocabulario e le syntaxe):
>
> > > http://groups.yahoo.com/group/interlingua-coo[llist/message/12588
>
> > >
>
> > > [---]
>

> > Io pensava que Josu e io habeva bon relationes depois 2008.
> > Certemente
>
> > ille non appoiarea iste su message (que non existe al sito
>
> > indicate) pro un tal uso hodie. Io spera que ille non da su proprie
>
> > copia de iste message al persona anonyme. Lassa nos non disturbar
> > le
>
> > aquas calme e le bon harmonia inter nos.
>

> > Il pare que alcuno non vole que le novicios aqui va acceptar mi
> > minor
>
> > deviationes del norma de alcun interlinguaistas, mais non ha se
> > mesme
>
> > argumentos convincente al contrario. E ille vide mi libro un
> > menacia
>
> > a su opiniones.
>

> > Stan Mulaik
>

> > --
>
> > Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
>
> > http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>

> --

> _________________
> www.interlingua.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2