INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Carlos Alberto da Silva Santos <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Mon, 17 Mar 2008 09:40:34 -0300
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (182 lines)
Preciose dono! Un conversation interessantissime e multo instructive. Multe
gratias, amicos!

Carlos Alberto

----- Original Message -----
From: "Ado Hall" <[log in to unmask]>
To: <[log in to unmask]>
Sent: Sunday, March 16, 2008 6:43 PM
Subject: Re: [INTERLNG] [collateralista] Parlante del denero!


> Car Dinis,
>
> Io transfere iste conversation multo divertente al foro Interlng, nam
> illo es de interesse general e non specificamente linguistic, nonne?
> Va ben con te?
>
> 2008/3/16 dinis.dinis <[log in to unmask]>:
> >
> > Car Ado,
> >
> >  Non es-il un poco folle que nos sta in duo punctos geographic tam
> >  diametricalmente opposite mais ecce-nos aqui initiante un amicitate
> >  in un lingua, a la vice, de parolas tam antique mais de un modo de
> >  expression si nove que se poterea dicer que nos lo inventa
> >  dum/mentre nos nos scribi!
> >
> >  Et tote isso, ([H] [P] [I]) a despecto del /([A] [F])in despecto del
> >  facto, que, in realitate, nos comparti dialectos de le mesme lingua
> >  materne -- le anglese -- le quales solo varia, de manera
> >  significative, in su pronuntiation e in su orthographia! Con tote
> >  isso, io ha le estranie sensation que le uso de interlingua nos
> >  libera pro un ration real mais indefinible!
> >
> >  Ha io minimisate troppo le differentias dialectal inter nostre duo
> >  populos?
>
> No, non a mi aviso. Nemo habeva problemas con mi parlar in California,
> e vice versa. Es le cinema e le television. On se accostuma a
> pronunciationes e argots differente, mesmo a illo australian forsan
> ("The Crocodile Hunter").
>
> >  Assi que tu conosce ben mi terra natal mais io non cognosce le tua!
> >  Tunc il te incumbe desciber-me toto lo de Sidney. (A proposito
> >  sapeva tu que le nomine de familia Sidney es un forma evolvite de le
> >  ancian anglo-normando Saint-Denis!)
>
> Qual revelation re le origine del nomine Sydney! Gratias. Io non lo
> sapeva. Io memora que habeva un Sir Philip Sydney del qual on ha
> prendite le nomine.
>
> >  Tu me dice que le clima de Sydney (se) similia a illo de le
> >  California Central -- que nos dice, Santa Barbara, nonne. [A
> >  prposito cognosce-tu Santa Barbara, e (San Carlos Borromeo de)
> >  Carmel que se trova inter le plus bellas de nostre citates?]
>
> Multo belle. Io era illac vinti annos antea dum un jorno. Io ha
> conducite de Anaheim a San Francisco via Santa Barbara e Carmel
>
> >  Ha -il quartieros de Sidney ubi vive communitates que parla linguas
> >  neo-latin: le italiano, espaniol, portuguese, o francese.[Io ha
> >  audite dicer de le existentia de communitates italian in Australia
> >  que se dedicava a le viticultura.] Ha-il latino-americanos illac?
>
> Si, le quartieros italian es ben establite del annos cinquanta a
> Leichhardt e Haberfield, apud me. Io va sovente a Norton St pro un bon
> pasta o espresso. Mesmo in mi suburbio io audi conversationes italian
> cata septimana in le strata principal, particularmente in le
> gamboneria (boteca de carne fumata). Ha communitates de lingua
> espaniol e portugese sed illos es plus parve. Multe chilenos es
> arrivate post le cadita de Allende in 1973. Io memora un bon amica
> chilena de mi soror. E ha un juvene femina brasilian qui labora con
> me. A vices nos excambia salutes in portugese.
>
> >  Como es que Sidney differe de California? Ce-la deberea ocupar-te
> >  durante qualche tempo!
>
> California del sud, io suspecta, simila plus al sud-est de Queenland,
> le stato al norte, re clima. Illac ha multe palmas, sed de species
> differente (e.g. Bangalow). Sydney es un citate de suburbios
> extensive, como Los Anglese, sed ha le medietate del population, e ha
> un ver centro e un porto, un pauc como illo de San Francisco.
>
> >  Tu Amico,
> >  Dinis
>
> cordialmente
> Edo
> >
> >  --- In [log in to unmask], "Ado Hall"
> >  <adohall@...> wrote:
> >  >
> Salute Dinis
>
> 2008/3/16 dinis.dinis <[log in to unmask]>:
> >
> > Hola Edo,
> >
> >  Il es 7:45 PM , sabato, qui in Los Angeles e il face un poco de
> >  frigido foras (gratias a Deo) io non supporta le calor! Mais il ha
> >  cata vice minus dies frigide perque nos entra in le primavera.
> >
> >  In que citate sta tu?
>
> Sydney (le suburbios occidental interne)
>
> > Esque tu citate se trova in le norte o sud de
> >  tu pais? Io sape que Australia ha zonas paradisiac de clima
> >  mediterraneo e, mesmo, zonas ubi predomina le clima tropical secundo
> >  lo que io ha viste in le "tele".
>
> Nos es al sud del pais sed ha un clima mediterranee - alique inter lo
> de San Francisco e Los Angeles io suppone.
>
> > Jammais niva in alcun region de tu
> >  subcontinente?
>
> Si. Nos ha le Montes Nivate, in facto un area nivate plus grande que
> le area nivate de Switza. Tamen le profunditate es minor. Io faceva
> ski illac dum un septimana in annos recente. Un del characteres famose
> de nostre literatura popular es "Le Homine del Fluvio Nivate" un
> cavallero/vacchero qui galopa trans scarpas e planas nivate.
>
> >  Assi que tu es "orangeman". Per parte de mi patre , io so
> >  principalmente de descendentia anglese mais ille sempre nos
> >  (con)-celava su ver identitate ethnic a causa del animositate que
> >  ille sentiva verso le angleses. Ille les recriminava lor
> >  abuso/maltrato de le populos indigene. Mi patre ha devenite orphono
> >  a le quatro annos e ille ha essite elevate per un matre indigena.
> >  Allora ille videva le historia nordamerican a transverso de le
> >  experientia indian.
> >
> >  Como ille insisteva que nos era irlandeses e como mi familia es
> >  catholic, io sempre credeva que io era medie "verde" e medie hispan!
>
> Fascinante historia familial!
>
> >  (Il es interessante notar que iste anno, le Ecclesia ha transferite
> >  le festa de San Patricio al die de hodie perque le decimo-septe es
> >  Dominica de Ramos/Dominica de Palmas.)
> >
> >  Vos-alteros sta in le saison de autumno io me imagino.
> >  Se li dice "Fall" como face nos-alteros. Se celebra THANKSGIVING
> >  illac o altere commemoration que se centra in le thema de le recolta?
> >  Se associa con le cadita de le folios colorite de le arbores? Ha-Vos
> >  Maple trees, blueberries, et pumpkin pie?
>
> Si, es in autumno hic. Nos cognosce le expression 'Fall" ben (del
> cinema e television american) sed non lo usa.  Nos non ha Thanksgiving
> o mesmo un altere commemoration del recolta. Sed in april (25-te) es
> le Die Anzac, le plus importante die national post le Die de
> Australia, e forsan le sol celebration de un disfacta (defaite)
> militari in le mundo. Al alba, on aude commemorationes solemne re le
> campania perdita a Gallipoli in Turkia in 1915 e reguarda paradas de
> (ex-)soldatos. Pois on joca a Two-up (sponde re le resultate de jectar
> duo vetule pennys o centimos)  e on bibe multe biras (o face picnic con
> le familia). No, isto non es un burla. Se tracta de nostre emergentia
> super le scena mundial qua nation independente. Nota - le federation
> de statos (previemente un serie de colonias britannic) e le
> promulgation de un constitution federal, ha occurrite in 1901.
>
> >  Conosce tu mi pais? et que tal California?
>
> Si, io era ibi (in California, Arizona, Nevada e Utah) in januario del
> anno passate. Me placeva multo.
> >
> >  Sentente-me un poco fatigate, io va reposar un poco.
> >
> >  Que tu la passa ben, Ado.
>
> Dormi ben! A plus tarde.
>
> Edo
>
> --
> Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html
>

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2