INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Paul Bartlett <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 11 Dec 2008 20:33:12 -0500
Content-Type:
TEXT/PLAIN
Parts/Attachments:
TEXT/PLAIN (24 lines)
Mercuridi, le 10 decembre 2008, Thomas Alexander scribeva
(parve extracto):

> Salve Stan,

>>> Que vole dicer "non le minus"?
>>
>> 'None the less'
>>   or 'none the least'
>
> Esque isto es bon interlingua?  Esque on non debe
> dicer - nonobstante, quanquam, tamen, totevia,
> etc?

Thomas,

Sovente le interlingua de Stan es anglese relexificate.

--
Paul Bartlett

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2