INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Wed, 20 Aug 1997 07:38:43 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (337 lines)
=======================
Esperanto colpa se ipse
=======================

RE:
Ensjo 970818
Comparation inter Interlingua e Esperanto
Io ha visitate le addresse
    http://www.interlingua.com/compara2.htm
que presenta un comparation inter parolas de Interlingua e
Esperanto.
In illo, le litteras accentuate de Esperanto es in le forma de digrapho
con x, o sia:
    cx, gx, hx, jx, sx, ux

Ma viste que le texto que es directionate a un publico
laic, que discognosce le problema de translitteration del litteras
especial de Esperanto, e que habe nulle idea de que "cx" debe esser
legite como "tch", io pensa que le forma con circumflexo postponite es
le plus adequate:

        c^, g^, h^, j^, s^, u`¦

Illo da un idea plus proxime del real forma del parolas
esperantista, e non lassa le lector tentar leger un "x" como "ks" que
non existe in le parola. In vice, ille pensara: "c con circunflexo?" e
sapera que ille debe studiar un libretto de Esperanto pro saper lo que
illo significa.

[Paul O Bartlett 970818]
Esperanto's accented letters. I have no problem whatever with them in my
personal setup using ISO-8859-3/Latin-3.
I can read email and WWW pages correctly in Latin-3.
I can enter the letters correctly without major difficulty. I can send
email straight in Latin-3. I can print off texts on my printer with the
accented letters. Many more people could do these things if they were
willing to go to the trouble to do what I did, even if it cost them a
little money, as it did for me. (I had to pay a couple of shareware
fees). Mechanisms exist for handling Latin-3.
They are out there. Use them.
    [Allan Kiviaho 970820]
    Ni io ha problemas con le litteras accentuate del
    Esperanto - perque io ha dicte adeo final a Esperanto
    ante duo annos post que io habeva essite un admirante
    de Esperanto durante ca. 50 annos. Mi opinion personal
    es que omne litteras que devia se de los de latino o
    anglese deberea levate, includemente le a" e o"
    (a- e o-umlaut) del finnese.

[Paul O]
This is my undoubtedly my personal prejudice speaking
here, but I think the digraphs (except, to some extent ch, gh, hh, jh,
sh, and w-substitution) are _so_ ugly that, rightly or wrongly, they
very strongly turn me off.
    [Allan] Io cordialmente consenti!

[Paul O]
However, an Esperantista complaint is that Interlinguanos do little more
than bash Esperanto (untrue, of course), but I think we need to be wary
that we do not come across that way.
----------------------------------------------------------
    ... and Allan does little more than bash
    Esperanto AND English ... [-- Allan]

[Frank Pfaff 970818]
Io es completemente de accordo con Paul super isto
puncto. Io non trova que le Interlinguanos perde multo tempore attacante
esperanto. (Durante le conferentia io non rememora haber audite quasi
nihil super esperanto). Ma io anque crede que le exemplos rar quando
iguanos critica
esperanto representa tempore guastate. Interlingua--per su
qualitate, su beltate, e su practicalitate--face su proprie
argumentation e non require referentias negative a esperanto o alicun
altere lingua.

[Stan Mulaik 970819]
Con respecto al criticas de interlinguanos de esperanto, io opina que il
guasta le effortio. Io va defender le interlingua contra le criticas,
mais io non va lancear le criticas de esperanto mesme.

[Allan Kiviaho 970820]

Frank e Stan ha ration, naturalmente. Mais: In Europa il es
necessari a facer alicun lucta contra Esperanto pro le position de
lingua auxiliar del Union Europee. On contende
que il existe solmente tres candidatos (si alicuno) al
lingua auxiliar del UE: Interlingua, Esperanto e Glosa.

Esperanto es a pena ulle competitor seriose. Illo pare assi
terribile que quando placiate vis-a-vis con Interlingua,
le comparison es tal devastante que Esperanto destrue se ipse.

De linguas artificial Glosa es multo plus bon que Esperanto. Io pensa
que Glosa es un lingua artificial pro excellentia. Quando io diceva adeo
pro sempre a Esperanto alicun ante 2-3 annos io recercava Glosa inter
alteres. Glosa es ingeniose e strictemente logic, ma troppo frigide a mi
gusto. Quando io discoperiva Interlingua, io perdite mi interesse a
Glosa.

Nostre amico interlinguista, Paul O Bartlett, ha laborate
con Glosa, plus o minus!

GLOSA BASIC REFERENCE
=====================

Glosa Education Organizaton
P. O. Box 18
Richmond
Surrey TW9 2AU
England

"Glosa Education Organizaton promotes the teaching of Glosa as a second
language in schools world-wide.  It also emphasizes that besides being
an efficient means of international communication, Glosa offers
advantages to general education."

Compiled by P. O. Bartlett; edited by W. Ashby and R. Clark.
**sic!**
=====================================================

GLOSA is an artificial language intended for use among people with
different native, cultural, or national languages.  It is an auxiliary
language and has no purpose of supplanting or replacing any other
languages. Its purpose is only to be a common means of communication
for people of different languages.

Io ha elaborate un traduction de mi "Mirabeau" anque a Glosa. Mi
traduction a Glosa es multissime crude, io
non ha studiate lo seriosemente. Forsan Paul O poterea
corriger lo?

Interlingua/Esperanto/Glosa
-------------------------------------------------------
(Io ha omittite le traductiones a anglese, finnese e mi version de
latino sin flexiones.)
"c" es pronunciate como "tch" (tsh).

MIRABEAU

Necker ha justo proponite un contribution       exceptional de un quarto del
receptas.
--------------------------------------------------------
Necker estas ghuste proponita esceptan kontribuon de
kvarono de la enspezoj.
--------------------------------------------------------
Necker nu pa proposi excepti fiska de mo qarto de
vektiga

"... Seniores, inter tante debatos tumultose, pote io
introducer pro consideration hodie un parve plure de
simple questiones?
----------------------------------------------------------
"... Sinjoroj, inter tiel multaj tumultaj debatoj, chu mi
ne rajti prezenti pri konsidero hodiau malgrandan amason
de simplaj demandoj?
----------------------------------------------------------
"... Plu gentili andro, inter plu-ci tumulto debato, qe mi
no posi sume pro konsiderati nu-di u pusi numera de
elementa plu-qestio?

Digna, Seniores, digna responder a me!
---------------------------------------------------
Degnu, Sinjoroj, degnu respondi al mi!
---------------------------------------------------
Digna, plu-sinior, digna responde ad mi!

Es il non ver que le prime minister de financia presentava
a vos un portrait horribilissime super nostre stato
currente?
-----------------------------------------------------------
Chu ne estas vere, ke la chef-ministro de financoj
prezentis al ni la pli timigan portreton de nia nuna
situacio?
-----------------------------------------------------------
Qe ne es veri, qe u prime-minister de finance pa presenti
ad vi u maxi deino pikto de na nu-stato?

Diceva non ille a vos que qualcunque detardo aggravarea le
periculo. Que un die, un hora, un instante poterea devenir
lo a un periculo mortal?
-----------------------------------------------------------
Chu li ne rakontis al ni, ke chiu prokrasto malbonigus la
pereon. Ke kiu ajn tago, horo kaj momento povus shanghi
tiun al vivdanghero?
-----------------------------------------------------------
Qe an ne pa dice ad ni qe ali kunkta sio agrava u peril?
Qe mo di, horo, instanta sio tropi id ad mortal perikulo?

Habe nos un plano con qual reimplaciar le sue?
------------------------------------------------------
Chu ni havas planon kon kiu anstatauigi lian?
------------------------------------------------------
Qe na habe un skema per qod vice de an?

Mi amicos, ascolta a un parola, un singule parola.
----------------------------------------------------
Mia amikoj, auskultu unan vorton, unan solan vorton.
----------------------------------------------------
Mi plu ami, audi mo lexi, mo sola lexi.

Duo seculos de degradation e banditeria ha excavate un
abysso que es in re de inglutir le regno. Iste abysso
terribile debe essera plenata!
----------------------------------------------------------
Du jarcentoj de degrado kaj bandajho estas elfosinta
abismon kiu glutas la reghlandon. Chi tiu terura abismo
devas plenigita!
----------------------------------------------------------
Bi centa-anua de ignomi e bandita pa exkava u profundo
qi devora regno. U-ci deino profundo nece fu ple.

Ben, ecce es le lista de proprietarios francese. Seliga le
plus ric inter illes, a fin que minus citatanos essera
sacrificata, ma seliga, depost debe non un parve plure
perir pro salvar le massa del populo?
-----------------------------------------------------------
Bone, chi estas la listo de francaj posedantegoj. Selektu
la pli richaj inter ili, char chu ne malgranda amaso estu
pereita, sed selektu, char ne li estas pli bona, ke una
malgranda maso perestas char la maso de popolo estus
savighata?
-----------------------------------------------------------
Bene, ci es lista de plu franka-pe diva. Legate plu maxi
diva inter mu, so u-la mei numera de civi sio sakrifi,
sed legate, ka qe es ma boni, qe u pusi numera fu perire
so u-la masi de demo sio salva se?

Age ora, iste duo milles homines notabile possedde que es requite pro
plenar le deficit. Reporta ordine a vostre financias e pace e fortuna al
regno.
----------------------------------------------------------
Agu, chiaj du miloj notindaj homoj posedas kion estas
bezonata pro plenigi de deficito. Reordigu ordon in viajn
financojn, kaj pacon kaj bonhavon al la reghlando.
----------------------------------------------------------
Akti! Plu-ci bi kilo notabila habe qi plu pe nece pro
implere lacuna. Referre ordo ad vi plu vektigalo, e
paci e fortuna ad regno.

Colpa, immola iste triste victimas sin misericordia!
Projecta illes in le abysso. Illo clauderea se...
----------------------------------------------------------
Frapu, oferu tiuj chi malgajajn viktimojn sin kompato!
Jhetu ilin en la abismon. Tio estos fermita...
----------------------------------------------------------
Bate, immola plu-ci tristi viktimi sine kariti! Bali mu
in profundo! Id sio klude...

Vos arretra vos in horror.... Inconsequente viros!
Pusillanime viros! Oh!
-----------------------------------------------------------
Vi eksaltas in teroro.... Hezitemaj viros! Malbravaj viros!
Ve!
-----------------------------------------------------------
Vi recedi in deino... Ne-seqe plu-andro. Timida plu-andro.
Oh!

Pote vos non vider que con decretante bancarupta, o, que es
etiam plus odiose, con facente lo inevitabile con non
decretante lo, vos pollue vos con un acto que es mille vice
plus criminal, a fin que post toto iste sacrificio
horribile facerea al minus le deficit disparer.
-----------------------------------------------------------
Povas li vi ne vidi ke kum dekrinte bankroton, au, kiu
estas plu malloga, kum farinte tion neevitebla kum ne
dekrinte lon, vi malpurigas vin kum ago, kiu estas mil
fojos pli krima, char almenau tio chi terura ofero farus la
deficiton perdighi.
-----------------------------------------------------------
Qe vi ne vide qe per dekre bankrupt, alo, qo es etiam
ma-odio, per face id non-evitable per non-dekre id, vi
inqino vi per akti qod es kilo vice plu-krime, ka post
u-ci deino sakrifi mini lacuna sio deperi.

Ma crede vos que depost non pagante vos debe nihil? Crede
vos que milles e milliones de homines qui perdera in un
instante, per le explosion terribile de su repercussiones,
toto qui consola les in lor vitas, e forsan lor sol medios
de sustenentia, permittera vos gauder vos vostre crimine in
pace?
-----------------------------------------------------------
Sed kredas li vi ke kum malpagi ni ne shuldas nenion?
Kredas li vi, ke milaj e milionaj viroj, kiuj perdos in
unua momento, in terura eksplodo, kauzinte pri la reagoj al
tioj, chiujn kiu donas al ili konsolon in ilia vivo kaj
eble ilian solan vivrimedojn, lasos vin ghui de via krimo
en paco?
-----------------------------------------------------------
Sed qe-vi kredi no-paga-co vi debe nuli? Qe-vi kredi
plu-kilo-co e plu-miliona-co plu-andro qi fu-perdi in mo
instanta, per explosion deino de plu-reperkussioni,
panto-co konsoli mu in mu plu-vita, e posi de-mu solo
plu-medio de sustenanti, fu-permite vi fru vi krimi in
paci?

Stoic contemplatores de males incalcubile qui iste
catastrophe vomitara in Francia, egotistas impassibile qui
crede que iste paroxysmos de despero e miseria passara
como tante ha passite, e etiam plus rapidemente proque
illos es etiam plus violente, es vos realmente si secur
que si tante homines sin pan lassara vos tranquillemente
saporar iste platto, que vos non voleva diminuer in
quantitate o delicatessa? ...
----------------------------------------------------------
Stoikaj observitistoj de nemezurebla malico, kiun tio chi
katastrofo vomas sur la Francujo, indiferentaj egoistoj
kiuj kredas ke tiuj chi konvulsioj de la malespero kaj
mizero pasos kiel tiel multaj estas irite kaj ech pli
rapide char estas plu violentaj, estas li vi vere sekuraj,
ke tiel multaj viroj sin pano lasos vin en paco ghui tio
chin manghon, de kvanto ne pli delikato de kiu vi ne estas
dezirinta marchandi.
----------------------------------------------------------
Stoa plu-pe-observe de ne-kalkubili mali u-la katastrof
fu-vomi in France, rigidi plu-egotisti qi kredi u-ci
plu-paroxysmi-co de desperi e miseri fu-pasa komo tal-plu
pa-pasa, e klu plu-tako kausa plu-ci es etiam
plu-violenti, qe-vi es veri certa plu-andro-co sine pani
fu-lase vi trankvi fu-sapi u-ci platto, qe vi ne-fu-volu
fu-dimini in quanto e kopidi?

Non, vos perdera, e in le cataclysmo universale que vos
non fremiva accender, le perdita de honor vostre non
salvara un singule de placeres o possessiones vostre.
----------------------------------------------------------
Ne, vi pereos, kaj en tio universala kataklismo, kiun vi
ne eksaltis ekbruligi, via pereita honoro ne savus ech
unun de via plezuroj kaj posedajoj.
----------------------------------------------------------
Ne, vi fu-perdi, e in kosmi kataklismo, u-ci vi ne
pa-exhorre incendi, detrimento de vi honor ne fu-salva
sola ali de vi plu-fru e plu-possessi.

Cordialmente

Allan

ATOM RSS1 RSS2