INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 16 Dec 2000 18:47:40 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (18 lines)
Io poterea dicer: Mario, tu con iste dialecto trevisan es vermente un
fanfaron,
un sbraghesson!
E que haberea dicite io con fanfaron que face anque sbraghesson?
Oh! simplice! Io haberea usate un termino trevisan que es international.
Vide, vide:

tv: sbraghesson o fanfaron; it, sbruffone; ia, fanfaron; en, braggart
it, pro sbruffone o fanfarone: pieno di arie
ia, fanfaron
en, fanfaron, braggart
fr, fanfaron
es, fanfarron

Quante personas transiva per mi Treviso!

Mario Malaguti

ATOM RSS1 RSS2