INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 1 Oct 2002 09:03:39 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (48 lines)
Scribe Jovon L Johnson

> Mi marita dice interlingua es un perder le tempore.

>Io ha recentemente legite le libro " The Loom of Language". Le autor,
Frederick Bodmer,  ha includite un meraviliose basica lista de parolas.

> Pardon mi interlingua. Io sape que il ha multo pro mi a apprender. Su
patientia es multo appreciate.

A vices anque io ha le suspect que, pro mi marita, interlingua es un
infatuation. Io es solmente tolerate, justo perque ora io es un pensionario
qui debe emplear su tempore.
Io non pote adjutar te con le lista que tu cerca, totevia pote tu emplear le
glossarios publicate per Babilon? Tu mesme pote construer tu lista. Vide al
adresse http://www.babylon.com/
Reguardo a tu uso de interlingua io lo trova comprensibile. Per plus de 40
annos io non practicava angelse e francese perque mi professores me
classificava insufficiente durante ben 8 annos de cursos a diverse nivellos.
Mi professores habeva securmente ration, mesmo hodie pro me iste linguas es
un difficultate que permane e, totevia, io pote usar los.
Io dicerea de plus: actualmente io ha ganiate un certe securitate mesmo con
le uso del espaniol e del purtugese e io pensa que isto sia merito de
interlingua, perque mi uso de iste linguas es quasi natural. A vices io lege
alcun partes del grammatica, quando io ha dubitas.
Securmente io ha sequite duo methodos diverse. In le prime caso annos de
latino, francese e anglese, mesmo con le studio del litteratura, geographia
politic e phisic, historia, mesmo del USA, arte, organisation economic,
correspondentia commercial, etc.
Il le secunde caso, pro espaniol e portugese, io ha solmente qualque
contacto con textos in iste linguas o, gratias a iste tempore, io recipe
e-mails, mesmo non recercate. Ben! Io crede que al fin io cognosce iste
quatro linguas al mesme nivello. Forsan il non sera exactemente assi,
totevia io ora ha con illos un equal securitate e non plus le insecuritate
que io habeva, usque a alcun annos retro.
Al contrario, io actualmente ha curiositate reguardo al linguas in general.
In conclusion io pensa que lingua significa semplicemente frequentation e,
il es probabile, que plus que le studio, nos ha con illos un reporto
natural, le mesmo con le qual io puero, intertanto, apprendeva mi dialecto,
mi ver lingua matre. Io ha un belle mixtura.
Assi mi marita non haberea ration, e isto es le conclusion plus importante.
Iste maritas!

Face exercitio e scribe in le modo que tu pote melio, sin facer te
problemas.

Mario

ATOM RSS1 RSS2