INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Josu Lavin <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 19 Jun 2003 11:51:42 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (55 lines)
Car Erik,

Multe gratias per tu sympathichissime message.

>Pro nos scandinaves qui ha
>suffrite in le scholas, essayante apprender le conjugationes del linguas
>romanic e germano, un tal lingua como lingua auxiliar es inpensabile.

Io crede que le melior lingua auxiliar pro scandinaves (e alteres non
romanophones) es Interlingua.
Ma un scandinave qui besonia o vole apprender un lingua romanic national e
sape interlingua, profitarea multo del studio de Romanica como initiation a
isse lingua national concrete.

>     Sed lo que io ancora non pote comprender es perque tu opina que vos
>basces, qui non ama usar espaniol,  prefererea romanica in vice de
>interlingua.

Non, io propone al basches usar Romanica in vice del espaniol o francese. Io
non parla hic sur ulle lingua auxiliar.

>Esque non romanica es plus simile a espaniol, le lingua del
>autoritate non desirate? Forsan tu pote explicar isto, e postea io forsan
>alterara mi opinion re le besonio de romanica.

Romanica es plus simile al espaniol e plus facile a apprender per un basc
(basco o basca). Io dicerea ancora plus, ben que pote resultar surprendente:

Romanica es plus facile pro qualcunque basc quam le proprie lingua basc!
Le lingua basc es difficile mesmo pro le basches!

Altere membros del Academia pro Lingua Romanica pensa forsan alteremente.
Isto io non lo pote saper exactemente.

Io usa sempre Romanica quando non io non scribe in basco [= euskara]. Ab le
momento que io habeva internet nunquam io ha scribite in espaniol. Sempre in
Romanica.
Ma io non vole que un espaniol, francese, etc. usa Interlingua in vice de
espaniol, francese, etc.

Io vole e desira "UNA LINGUA ROMANICA COMMUN UNIFICATA" como nos habemos in
le Pais Basc "UNA LINGUA VASCONICA COMMUN UNIFICATA".
Le differentias inter le dialectos (o linuas) basc es, multo sovente, major
quam le differentias inter alicun linguas romanic.

Imbracios amicales

Josu Lavin, ab Vasconia (inter le Espania e le Francia)

********************************************

_________________________________________________________________
Descubre el mayor catálogo de coches de la Red en MSN Motor.
http://motor.msn.es/researchcentre/

ATOM RSS1 RSS2