INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jeffrey Blakeslee <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Thu, 11 Jul 2002 17:59:45 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (54 lines)
Bon die, Hans!

Secundo le grammatica de Gode e Blair, le signification de un adjectivo non pote esser alterate per su position.

Illes dice:

"The two possible positions of the adjective cannot ever express two distinct meanings." (33)

(Le duo positiones possibile del adjectivo non pote jammais exprimer duo sensos distincte.)

Amicalmente (e nimis brevemente, pardono, io es al oficina!),
Jeff




--

On Thu, 11 Jul 2002 12:01:10
 Hans Radax wrote:
>Car amicos:
>
>Le position del adjectivo -- in multe linguas romance -- altera su
>signification.
>
>Pro exemplo, io volerea considerar le duo parolas "homine" et "paupere".
>
>Traditionalmente, on comprende que le construction "homine paupere" indica
>que le homine es paupere a causa de su manco de pecunia. De altere parte, le
>clausula "paupere homine" suggere que le homine es paupere proque ille ha
>suffrite un colpo del fato, etc. (paupere in spirito, in bon fortuna...)
>Esque le mesme constructiones in Interlingua exprime lo que io ha justo
>exponite, o istes reflecte solmente certe libertate in le ordine del
>parolas?
>
>Altere question: In multe idiomas, on considera correcte le "duplice
>negation", pro exemplo in espaniol "no hay nada" ("il non ha nihil, non
>existe nihil"), en altere linguas le duplice negation contradice le bon uso
>del grammatica. E in Interlingua, como es le situation?
>
>Ben, il non resultava esser un "bombardamento de questiones", nonobstante,
>io ha presentate duo inquietudes que io totevia non es capace de decifrar
>:-)
>
>Anticipante mi gratitude,
>
>Hans
>


Is your boss reading your email? ....Probably
Keep your messages private by using Lycos Mail.
Sign up today at http://mail.lycos.com

ATOM RSS1 RSS2