INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 25 Dec 1997 00:15:01 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (10 lines)
Kjell,
  Ben que "infante" es usabile in multe situationes, il non es
bon, al minus pro angloparlantes, a usar "infante" quando on parla de
adultos o juvenes, qui non es "infantes" (babys).  Mais io pensa que
vos ora commenciar a vider mi problema.  "Filios" suggere masculos.
Io voleva apprender si "hijos" in espaniol pote referer a ambe sexos
in certe casos.

Stan

ATOM RSS1 RSS2