INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Mon, 30 Jun 1997 07:45:05 -0700
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (110 lines)
InterLingua del IALA      [log in to unmask]
     a
     t                    ab[Allan Kiviaho]
     i                    a[[log in to unmask]]
     n                    da[970630]
-----------------------------------------------------------

============================
su[Interlingua e IALA]
su[Interlingua e Interrete]
+Agulia in un +pila de feno
============================

Estimate cavalleros del St. Joannis!
(Senior Grand-Maestro e le altere grados)

A cercar information re Interlingua in Interrete es como
a cercar un agulia in un pila de feno. Dunque nos deberea
accentuar ubique que nostre lingua es
- Interlingua del IALA, registrate per ISO 639 e
  The Library of Congress, Washington

A cercar "IALA" es un carga plus facile, il existe solmente
qualque pauches IALAs in le Interrete, como:

IALA
International Association of Lighthouse Authorities
20ter Rue Schnapper
F78100 Saint-Germain-en-Laye
France
---------------------------------------------------
Navigasjon IALA sjømerkesystem
Denne artikkelen finnes bare i trykket form.
Bestill en kopi av denne artikkelen
Tilbakemelding til journalisten
Båtmagasinets...
http://www.baat.aller.no/bm/3366.htm - size
517 bytes- 17.Mar.97 - Norwegian

e

Entrance to Italian American Lawyers Assn. Website
The Italian American Lawyers Assn. (IALA) is now in its 20th year as a
Los Angeles-area bar association. It is known for its outstanding
speakers,...
http://www.iala.lawzone.com/ - size 4K - 21.May.97 - English

Salutante

Allan

Interlingua o muerte!      - Fidel Castro
Interlingua vincera!       - Ernesto Che Guevara
Esperanto no pasaran!      - Lola Ibarruri, La Pasionaria
Interlingwisten aller Welt: Vereinigt euch!        - Karl Marx
Alla ländernas interlingvister: Förena er!         - Göran Persson
Kaikkien maiden interlingvistit: Liittykää yhteen! - Mauno Ahtisaari
The Interlinguists all over the world: Unite!      - Bill Clinton
Hi all nerds over there: Upgrade to the
  InterlingWindows 4.0!                            - Bill Gates
Interlingvisty vsyoh stran: Soyedinyaitche!        - Vladimir I. Lenin

A proposito,

Vladimir Ilyitch Lenin pare de esser le sol statista
(homine de stato) qui appare in le "Interlingua-English
Dictionary" - le celebrate IED:

"Lenin, Nikolai (le-, -ai) npr [1870-1924;
 Russian statesman]
 Hence: leninismo; leninista; Leningrad etc."

Bon, bon, bon!

E ancora plus bon: Il existe nulle Nikolai Lenin. IED
obviemente voleva dicer Vladimir Lenin. Nikolai era le
fratre de Vladimir Ilyitch, ma su nomine era (Nikolai)
Ulyanov (como le de Vladimir Ilyitch originalmente).
Nikolai Ulyanov participava a attentato contra le czar
Alexander III e era executate al furca in 1887. Io habeva
legite un parve libro per Isaak Babel in svedese re isto
objecto. Le nomine del libro era "De sju hängda" (Le septe
xecutate al furca).

Le sposa del czar Alexander III, Maria Fedorovna (Dagmar),
era in Finlandia le plus amate del omne imperatritsas de
Russia durante 1809--1918 quando Finlandia era un parte
de Russia. Su nomine era originalmente Maria Sofia
Fredrika  D a g m a r , e illa era un filia de Christian
IX, le rege de Danmark. Illa viveva in 1847--1928 e era
le matre de Nikolai II, le ultime czar de Russia.
Imperatritsa Dagmar multo amava Finlandia e illa visitava
frequentemente le Grande Ducato (Velikaya Knyazhestvo)
Finlandia.

In Ekenäs/Tammisaari il existe "Dagmarskälla" ("Le Fontana
de Dagmar"), ex que le regal familias de Scandinavia apporta
le aqua pro baptisar. Durante nostre vacationes nos alicun
ices bibe le aqua meraviliose del Dagmarskälla. Le fontana
es in le territorio del Nylands Brigad (Le Brigada de Nyland)
ubique nostre filio serviva. Le soldatos multo appreciava le
frigide aqua de Dagmarskälla durante lor marchas preter le
arenose strata. In 1941 le armea russe era solmente alicun
kilometres de Dagmarskälla, ma illes jammais passava -
perque, inter le alteres, mi patre affin luctava al isto
fronte ... Postea battalias de un medie anno le cata
peninsula de Hanko/Hangö era libertate.

-- Allan

ATOM RSS1 RSS2