INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Allan Kiviaho <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 8 May 2000 06:46:57 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (35 lines)
Amic?s!

Io videva in le TV quando io travaliava in Helvetia (1983--5) un
competition in le SUA ubi on voleva decider qui in le SUA poteva
dicer "Where's the beef?" in modo le plus convincente.

Un multo vetule seniora vinceva.

Salutante

Allan
Un beefeater


STAN MULAIK wrote:

> Ubi es le bove?
> (Where is the beef?)
>
> Durante le campania politic pro le presidentia inter Walter Mondale (previe
> vice-presidente) e io pensa Ronald Reagan (io non es certe, mais il non importa),
> il habeva un annuncio in le television pro un certe catena de venditores de
> hamburgers.  Le scena monstrava plure vetere feminas a un venditor de
> hamburgers qui ordinava hamburgers.  Quando le venditor ha date les lor
> hamburgers, un particularmente parve vetere femina examinava su hamburger e
> alora demandava, "Where's the beef?" (ubi es le bove?), in un maniera multo
> assertive.  Le idea es que al venditor cuje annuncio esseva le ration pro
> iste scena, il ha multe bove in lor hamburgers.  Le phrase "Where's the beef"
> deveniva famose quando in un debatto con su rivalo, post su opponente habeva
> presentate su planos, Mondale habeva dicite, simplemente, "Where's the beef"
> (ubi es le substantia in isto?).  Tote le mundo videva iste debatto in
> le television.
>
> Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2