INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Mon, 15 Jul 2002 16:20:47 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (24 lines)
From: "Jollino" <[log in to unmask]>
> Il es possibile, in Interlingua, usar alco como iste cosas pro meliorar
> le euphonia del conjunction 'e'?
> "Interlingua es facil, e experimentos lo demonstra".

In Interlingua on pote dicer
"Jorge et Immanuel veniva al convention".
O mesmo "Susanna et Edwardo dona le
premio ad Antonia".

Usar "et" e "ad" quando le sono del
phrase es plus clar es totalmente acceptabile.

Ambe terminos appare in le IED.

Alcunos de nos ha usate los, e de vice
a vice on trova un interlinguista qui lo
usa plus sovente que alteres. Ma nos
omne pote comprender iste formation
sin problemas.

Con reguardos amical,
Jay B.

ATOM RSS1 RSS2