INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Carl Jones <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Wed, 26 Nov 2008 13:20:58 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (15 lines)
Car Andrew,Gratias pro tu message.

Mi intentiones es "I forget to write (habitually)". - "Io oblida a scriber
habutualmente."? (Proque, io oblida frequentemente a scriver mi e-mailes)

Mi interlingua es mal, proque io no ha amicos parolar con in interlingua e
io no ha usava se.  :-(

Si tu invia messages a me, io no comprende messages longe, si io lege
messages longe nunc, crede se? (If I read long messages now, I believe I
am...? Is it the correct choice of words?) es enoio... :-/

--
Archivos e disabonar: http://listserv.icors.org/archives/INTERLNG.html

ATOM RSS1 RSS2