INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
STAN MULAIK <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Fri, 2 May 1997 22:44:45 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (52 lines)
Le IED da thesauro pro tresoro, e tresoro pro thesauro. :-)

thesauro e tresoro es synomymos.

perdonar? Il me pare possibile. Il depende super le germano e possibilemente
le russe. Il ha varie sensos pro isto.  Germano ha "pardon" pro lo que on
dice in politessa quando on obstrue o collide con un altero. Il ha tam ben
le phraso "es gibt kein pardon" a indicar que il haberea necun mercede.
Isto e le parola in anglese "pardon" veni del francese:

Angl. "pardon"  [ME, fr. MF pardoner, fr. LL perdonare to grant freely,
fr. L per- thoroughly + donare to give].

Assi il pare haber tres linguas in que le forma francese es trovate como
parolas prestate.

Mais le italiano, le espaniol, le portugese, e le catalano ha variantes
de "perdonar".   Io opina que isto es un forma parallel nos pote acceptar
a in le vocabulario international. Illo non es confinante a un singule
lingua.  Justo como il ha e "thesauro" e "tresoro" in le IED, io opina que
nos pote haber e "pardono" e "perdono", "pardonar" e "perdonar".

Que pensa vos Piet?

PRINCE - PRINCIPE ha le complication que in le espaniol il ha
"principe" e "princesa" que da appoio a ambe formas.

Germano ha Prinz/Prinzessin

Anglese: prince, princess    -   del francese.

Italiano: principe, principessa.

De novo, mi inclination es a acceptar e principe/principessa in
parallelo con prince/princessa como synonymos.

Ancora io volerea plus informationes etymologic pro facer un determination
final.
Qui sape?

SALVAGE

Anglese:  savage  del francese "sauvage" < *salvaticus (basse latino)

It. selvaggio

Esp. salvaje

Catalano: salvatge

Stan Mulaik

ATOM RSS1 RSS2