INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 18 Jan 2003 03:19:56 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (14 lines)
Kjell Rehnstrom
> Si io non erra in omne linguas romance on anque pote usar "unes" in
> le senso de "approximativemente, circa". Romanophonos! Adjuta, succurso!
De
> iste sorta. "Unes 100.000 personas ha venite in le urbe."
>

Ecce un romanophono in action: "100.000 personas ha venite in le urbe".
Un adjectivo de quantitate, le subjecto plural, le action del subjecto, un
complemento de direction.
Isto suffice al romanophono.

Mario

ATOM RSS1 RSS2