INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Tue, 22 Apr 1997 23:37:24 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (139 lines)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[log in to unmask]
http://www.cheshire.net/~jjbowks/members.html
http://www.geocities.com/Athens/Forum/3377  AUXILINGUA
http://www.cheshire.net/~jjbowks/home.html
         VENIMUS VIDIMUS DOLAVIMUS
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Hic alcun exercisios de traduction con humor ecclesiastic!

ACTUAL Announcements Taken form Church Bulletins
Annuncios ACTUAL de Bulletines de Ecclesias

1) Don't let worry kill you. Let the Church help.
    Non permitte que le anxietate te occide. Lassa que le Ecclesia te
adjuta.

2) Thursday night-Potluck Supper. Prayer and medication fo follow.
    Le cena Fortuna-de-olla es le nocte del jovedi. Sequite per Precaria e
Medicamentos.

3) Remember in prayer the many who are sick of our church and community
    Rememora in vostre precarias al tantos que son infirme de nostre
ecclesia e communitate.

4) For those of you who have children and don't know it, we have a nursery
downstairs.
    Pro illos de vos que ha infantes ma non lo sape, nos ha un camera de
infantes a basso.

5) The rosebud on the altar this morning is to announce the birth of David
Alan Belzer, the sin of Rev. and Mrs. Julius Belzer.
    le button de rosa super le altar iste matino es pro annunciar le
nascimento de David Alan Belzer, le peccato del Rev. e Sra. de Julius
Belzer.

6) This afternoon there will be a meeting in the south and north ends of
the church. Children will be baptized at both ends.
    Iste tarde il habera un reunion al lateres sud e norte del ecclesia. Le
infantes essera baptisate al ambe extremos.

7) Tuesday at 4PM there will be an ice cream social. All ladies giving milk
will please come early.
    Le martedi al dece-sex horas habera un evento social con gelato. Omne
le senioras dante lacte per favor de venir ante le tempore.

8) Wednesday, the Ladies Liturgy Society will meet. Mrs. Jones will sing
"Put Me In My Little Bed" accompanied by the pastor
    Iste mercredi, le Societate de Liturgia de Senioras se reunira. Le Sra.
Jones cantara "Pone me in mi parve lecto" accompaniate per le pastor.

9) Thursday at 5PM there will be a meeting of the Little Mothers Club. All
wishing to become Little Mothers, please see the minister in his private
study.
    Le jovedy al dece-septe horas il habera un reunion del Club de Parve
Matres.  Omne que vole devenir Parve Matres, per favor visita al ministro
in su studio private.

10) This being Easter Sunday, we will ask Mrs. Lewis to come forward and
lay an egg on the altar.
    Jam que iste es le Dominica de Pascha, nos invitara a Sra. Lewis que
avantia e pone un ovo super le altar.

11) The service will close with "Little Drops of Water." One of the ladies
will start (quietly) and the rest of the congregation will join in.
    Le servicio terminara con "Parve Guttas de Aqua". Un del Sras.
comenciara (silentiosemente) e tun le resto del congregation participara.

12) Next Sunday, a special collection will be taken to defray the cost of
the new carpet. All those wishing to do something on the new carpet will
come forward and get a piece of paper.
    Le proxime dominica, se facera un collection special pro adjutar con le
costo del nove tapete. Omne desirante de facer alcun cosa in le nove tapete
avantia e obtine un pecia de papyro.

13) The ladies of the church have cast off clothing of every kind and they
may be seen in the church basement Friday.
    Le Sras. del ecclesia ha jectate vestimentos de omne typo e on pote
vider durante le venerdi in le basamento del ecclesia.

14) A bean supper will be held on Tuesday evening in the church hall. Music
will follow.
    Il habera un cena de fabas le vespera del martedi in le salon del
ecclesia. Depost il habera musica.

15) At the evening service tonight, the sermon topic will be "What is
Hell?" Come early and listen to our choir practice.
    Pro le servicio de iste nocte, le thema del sermon essera "Que es le
Inferno?"  Veni de ante tempore e ausculta nostre choro practicar.

16) Weight Watchers will meet at 7PM at the First Presbyterian Church.
Please use large double door at the side entrance.
    Le Weight Watchers (Club contra le Obesitate) se reunira al dece-nove
horas in le Primer Ecclesia Presbyterian. Per favor usar le duple portas
grande al intrata del latere.

17) The 1991 Spring Council Retreat will be hell May 10 and 11.
    Le Concilio de Retiros del Primavera essera infernal le 10 e 11 de
maio.

18) Pastor is on vacation. Massages can be given to church secretary.
    Le pastor es de vacationes. Massages pote esser date al secretaria del
ecclesia.

19) 8 new choir robes are currently needed due to the addition of several
new members and to the deterioration of some older ones.
    Octo togas del choro se necessita nunc date al addition de varie nove
membros del choro e al deterioration de alcun vetules.

20) Mrs. Johnson will be entering the hospital this week for testes.
    Sra. Johnson intrara al hospital iste septimana pro testes.

21) The Senior Choir invites any member of the congregation who enjoys
sinning to join the choir.
    Le Choro Senior invita a qualcunque membro del congregation qui gusta
de peccar pro unir se al choro.

22) Please join us as we show our support for Amy and Alan who is preparing
for the girth of their first child.
    Per favor uni vos con nos tanto como nos insenia nostre supporto pro
Amy e Alan qui se prepare pro le amplitude de su primer infante.

23) Scouts are saving aluminum cans, bottles, and other items to be
recycled. Proceeds will be used to cripple children.
    Le Boy Scouts es a conservar cassas de latta, bottelias, e alteres
cosas pro [conservation de materiales]. Le fundos recipite essera usate pro
stropiar infantes.

24) The Lutheran Men's group will meet at 6PM. Steak, mashed potatoes,
green beans, bread and dessert will be served for a nominal feel.
    Le gruppo de Homines Lutheran se reunira al dece-octo horas.
Beefsteak, puree de patatas, favas verde, pan e dessert essera servite pro
[palpamento] nominal.

25) The Associate Minister unveiled the church's new tithing campaign
slogan last Sunday: "I Upped My Pledge - Up Yours."
    Le Ministro Associate disvelava le slogan pro le nove campania de taxas
del ecclesia le ultime dominica: "Io altia mi promissa de moneta - da tu
pro le naso."

ATOM RSS1 RSS2