INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Mario Malaguti <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Thu, 16 Aug 2001 17:03:54 +0200
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (40 lines)
>From: Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
>Subject: Re: [interlingua-coollist] Virus in plural
>Date: Thu, 16 Aug 2001 16:24:56 +0200
>

>Il es a mi aviso _virus_ in omne linguas assi que ego non vide ration de
>interlinguificar un parola que jam es international.

Parolas duplemente sancte! Sanctissime!
Que vole nos facer de Interlingua: un complication international?

>Ego controllava primo in le dictionario, proque ego ha le mal experientia
>que
>sin controllo ego generalmente ha torto!
>
>Cellus

In le sanctitate de iste expressiones nos trahe le secunde inseniamento: e
consulta le vocabularios antea de proponer novitates in Interlingua,
Sanctissime Deo!

Virus es in italiano substantivo masculin invariabile e isto vole dicer que
illo non admitte le forma del plural.

Virus, noun plural, in mi dictionario anglese Collins.

Virus s.m.inv. anque in mi dictionario de espaniol.


Re le nomines del personas, forsan nos poterea facer un revision del
historia in su aspectos minor e de costume, le plus recente, si nos vole, e
in iste caso nos poterea considerar que nos vive in nostre seculo, nonne?

Oh debe io ancora nominar me Mario Malaguti de' Pirantoni?


_________________________________________________________________
Scarica GRATUITAMENTE MSN Explorer all'indirizzo
http://explorer.msn.it/intl.asp

ATOM RSS1 RSS2