INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
interlingua lusitana <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Thu, 6 Dec 2012 18:01:41 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (78 lines)
Ancora duo cosas super iste thematica:

1) Le Thesauro nos es pro comenciantes apprender/studiar
interlingua; illes ha altere obras per ubi comenciar usque a
dominar le vocabulario e le expressiones del Thesauro - nonne?

2) Attention al qualificativos: si, per exemplo, on ha como
lemma labyrintho, on debe indicar los hic e ancora in cata
un del phrases ubi le termino es usate in un senso specific;
Pro le senso normal nulle necessitate de qualificativo [NORM].

Assi: labyrintho n [ANAT, FIG, MYTH]
. [ANAT] labyrintho cochlear
. [FIG] le stratas del grande urbe moderne es un ver labyrintho
. [MYTH] Dedalo e su filio esseva imprisionate in le labyrintho
. Nos visitava le parco e percurreva su labyrintho de sepes


cs

2012/12/6 interlingua lusitana <[log in to unmask]>

> E proque complicar illo que es simplice? Porque non usar
> pur e simplemente le modello del IED?
> *lexico (lé-)* *n* [LING]
>
> Salutiones a omnes,
> cs
> __
>
> 2012/12/6 Josu Lavin <[log in to unmask]>
>
>> Dice Nik:
>> "ThomasLe formato MOVA que es utilisante per alicun dictionarios pro
>> computatores usa le sequente convention pro marcar typos de parolas:
>> _adj.,
>> _sub., _prep., _v., etc.  Iste formato permitte identificar cata etiquetta
>> in maniera unic e differentiar los del subpartes de parolas regular. Iste
>> qualitate facilita le cerca e altere methodos de processamento de datos."
>>
>> Alora in vice de:
>>
>> · vulvovaginal {adj, BIOL, MED}
>>
>> illo serea assi?:
>>
>> · vulvovaginal _adj., BIOL, MED
>>
>> Uhmmm
>>
>> Amicalmente
>>
>> Josu Lavin
>>
>>
>> --
>> Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
>> http://listserv.icors.org/archives/interlng.html
>>
>
>
>
> --
> _________________
> www.interlingua.com
>
>


-- 
_________________
www.interlingua.com


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2