INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
Date:
Fri, 12 Jan 2001 06:44:31 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (24 lines)
Horacio Martinez wrote:

> Kjell scribeva:
>
> > Pro parlatores de certe linguas non solo le parolas grammatic pote esser ambigue e difficile recordar ;-)
>
>     Oh! Kjell, io ben sape del difficultates que pote haber pro le parlatores de linguas non romanic. Il non era mi intention augmentar le avantages del parlatores de linguas iberic.

Multe gratias!

> Mi unic remarca era que si nostre linguas iberic es plus fidel con le original latin, isto non pote esser un prejudicio pro evitar le uso del formas gramatical plus simile al formas espaniol o portuguese. Le parolas gramatical es in certe mesura solmente un convention, alora pro me non es importante si illos pare plus o minus iberic. Ancora si illos se extraheva del chinese, le vermente importante es le accordo general re su uso.

Nulle risco ;-) viste que le chinese non es un del linguas base de interlingua.

> exaggeratemente...

Ma un poco plus seriosemente: Viste que le lingua es un idioma secunde pro nos omnes, e plus viste que nos ha varie experientias e nostre horisontes lingual es differente, discussiones de iste typo essera quasi imprevisibile e ben natural.

Pro me le internationalitate de interlingua es ante toto visibile in le appendices del encyclopedias (como in "Pequeño Larousse Ilustrado") con citatos in latino o parolas docte e estranier. Ibi, inter le _alter ego, alibi, francophonia, hg = hydrargo (mercurio), Et tu Brute....) jace le cumulo commun de nostre material linguistic.

Amicalmente

Cellus

ATOM RSS1 RSS2