INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Sat, 18 Oct 1997 00:06:54 -0400
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (25 lines)
[log in to unmask] [log in to unmask]
 http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

> de: Emerson José Silveira da Costa
> [Jay Bowks]
> >  Ay ay ay!
> >[...]
> > Tu es tanto fresc
> > con illes burlas mi amico?
>
> Que tu voleva dicer con "esser fresc con le burlas"?
> ENSJO

"esser fresc" in anglese "be fresh" in espaniol "ser fresco"
significa esser un pauco liberemente immoral :-\ si ben in
un forma multo "flirtatious" e non obscen per se.

Mais solmente quando illo face referentia a personas, il
es clar que le clima fresc significa non frigide mais
con vento o "brisa refrescante".

Amicalmente,
Jay B.

ATOM RSS1 RSS2