INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Paul Gideon Dann <[log in to unmask]>
Reply To:
Discussiones in Interlingua <[log in to unmask]>
Date:
Tue, 18 Feb 2014 16:59:02 +0000
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (59 lines)
On Tuesday 18 Feb 2014 16:31:02 Ruud Harmsen wrote:
> https://en.wikipedia.org/wiki/Perfect_%28grammar%29
> ==
> The perfect is a <https://en.wikipedia.org/wiki/Verb>verb form
> found in certain languages. The exact meaning of the term differs
> depending on which language is being described, but in principle
> the perfect is used to indicate that an action or circumstance
> occurred earlier than the present time (or other time under
> consideration), often focusing attention on the resulting state
> rather than on the occurrence itself.
> ==
> 
> ... which to me is IMperfect, not perfect. It goes on (if not
> itself then in its results) so it isn't over and done with. Hence
> the huge confusion. Maybe after 10 more years of study, one day I
> may finally understand this.

"often focusing attention on the resulting state"

Si le action non esseva complete ("over and done with"), como haberea il un "resulting 
state" (stato resultante).  Si, in le tempore perfecte in anglese, le action es complete.

> Good that Interlingua does not have this kind of complexity and
> please don't introduce it, I am inclined to say.

Iste forma verbal (le passate perfecto) esseva in le grammatica de Gode, ja con le mesme 
signification que in anglese. Isto non es qualcosa que io a suggerite additionar al lingua.

*------*
*§105*
Le /TEMPORES COMPOSITE DEL PASSATO/ (presente perfecte e passato perfecte) es 
formate como in anglese per le presente e passato del verbo auxiliar /haber/ e le participio 
passate.
*Tempore presente perfecte*
/crear/: Io (tu, etc.)/ ha create.vider/: Io (tu, etc.)/ ha vidite.audir/: Io (tu, etc.)/ ha audite./
*Tempore passato perfecte*
/crear/: Io (tu, etc.)/ habeva create.vider/: Io (tu, etc.)/ habeva vidite.audir/: Io (tu, etc.) 
habeva audite.


*§106*
Le functiones del tempores composite passate coperi omne le functiones del formas 
anglese correspondente. Le presente perfecte non es tanto restricte como in anglese e es 
synonyme con le passato simple.
/Su Majestate ha perdite su capite.Ludovico Dece-Sex ha perdite su capite.Ludovico Dece-
Sex perdeva su capite./
*------*

> Maybe I should first study Russian aspects, would that help?

Io non sape, mais io intende apprender le interslavic quando io ha le tempore :)

Paul


--
Pro leger le archivos e pro modificar o cancellar le subscription:
http://listserv.icors.org/archives/interlng.html

ATOM RSS1 RSS2