INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Jay Bowks <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 24 Dec 1997 16:45:09 -0500
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (67 lines)
Hic un message al CNN in re le Esperanto pro Europa
Io crede que il esserea bon haber alcun alteres inviar
un monstra de supporto pro Interlingua al seniores de
CNN. Il esserea bon haber un interview de Leland in
le CNN, nonne? :-)))

Amicalmente,
Jay B.

[log in to unmask] [log in to unmask]
 http://adam.cheshire.net/~jjbowks/home.html
 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

In your article which I quote below you point out
the benefits of a single common auxiliary language
for Europe. I grant you that Esperanto has been
around for a long time. But there is an already
more workable solution with many supporters and is
easily accessible to everybody... check out this
URL http://www.interlingua.com/ for info on it.

Here is a sample...
Interlingua es un standardisation del linguas
romance e anglese e del vocabulario commun del
scientias e technologia. Apprende Interlingua!
For more information you can contact UMI the
Union Mundial pro Interlingua at the URL
http://www.interlingua.com/
[log in to unmask]

or you can contact me, personally at...
[log in to unmask]
Sincerely,
Jay Bowks.
-----------------------------------------------
TRANSCRIPT  OF  CNN  HEADLINE  NEWS,  MON., 15 DEC. 1997
Peace on earth from CNN!
The news of the day, a world view from CNN.
Hillary Bowker, London:
"Overcoming  language barriers has become a stumbling block for the
European    Union, and that's why a language  movement that began over a
hundred years ago is getting another look.   CNN's Richard Blystone
reports:"
VIEWS OF EUROPEAN CONFERENCES
Richard Blystone:
"From the gargle at the back of a German throat to the 'oou'  at the tips
of a Frenchman's lips, Europe is a tangle of tongues.   The fifteen nation
European Union  has eleven official  languages  and each utterance in one
has to be made intelligible to the other ten, lest there be
misunderstandings, VIEW OF WAR  DAMAGE and nobody  wants any more
misunderstandings in Europe.
VIEW OF MASSIVE PRINTING OPERATION
Interpreting, translating, checking, printing and reprinting, the European
Commission alone turns out  eight hundred million pages a year.   Wanted:
One Language for Europe!
VIEWS  OF ESPERANTO CLUB IN LONDON
Well, the Esperanto Movement solved that one a hundred and ten  years ago!
A solution to Eurobabble: "Esperanto" in Esperanto means "One who hopes"
and a century  on, between fify and a hundred thousand worldwide idealists
are still  hoping for this invented tongue to become the world's second
tongue.
DR. JOHN WELLS, UNIVERSITY OF  LONDON
"I think it's an excellent candidate for the problem of solving  the
European language problem, because it's an easy language that can be
quickly learned and if we really took it seriously, it would be a radical
change in the linguistic setup in Europe."

ATOM RSS1 RSS2