INTERLNG Archives

Discussiones in Interlingua

INTERLNG@LISTSERV.ICORS.ORG

Options: Use Forum View

Use Monospaced Font
Show Text Part by Default
Show All Mail Headers

Message: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Topic: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]
Author: [<< First] [< Prev] [Next >] [Last >>]

Print Reply
Subject:
From:
Kjell Rehnstrom <[log in to unmask]>
Reply To:
INTERLNG: Discussiones in Interlingua
Date:
Wed, 19 Feb 2003 10:48:39 +0100
Content-Type:
text/plain
Parts/Attachments:
text/plain (30 lines)
"Harleigh Kyson Jr." wrote:

> (...)
>
> Le latino medieval non sequeva ulle standards de
> relation inter scriptura e pronunciation.
>
> In ille epocha, il esseva pauco clar como le romanos
> lo pronunciava.  Il restava solmente le orthographia
> del latino, que europeos de regiones differente
> pronunciava secundo le systemas phonologic de lor
> linguas native.
>
> Ma le latino medieval a vices esseva assatis utile
> como un medio parlate inter universitarios in despecto
> de iste problemas, e isto anque esserea possibile con
> interlingua.
>
> Vermente, interlingua jam se ha usate in su forma
> parlate.  Multes, al audir lo, crede que illo es un
> dialecto romanic.  Ma generalmente tal personas poteva
> comprender lo in su forma parlate, ben que
> generalmente illes respondeva in lor linguas native a
> lor locutores qui usava interlingua.

Io ha usate interlingua in iste maniera parlante con
hispano- e italiano-parlantes.

Kjell R

ATOM RSS1 RSS2